Paroles et traduction Christian Nodal - Si Usted Fuera Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Usted Fuera Yo
If You Were Me
Si
tan
solo
supiera
lo
que
causa
en
mi
pecho
If
you
only
knew
what
you
cause
in
my
heart,
Cómo
quisiera
que
estuviera
en
mi
piel
How
I
wish
you
were
in
my
skin.
Solo
de
esa
forma
comprendería
lo
que
pienso
Only
in
that
way
would
you
understand
what
I
think,
Ha
hecho
de
un
sueño,
nuestra
realidad
You've
made
our
reality
from
a
dream.
Y
es
que
se
quedan
cortas
And
the
thing
is,
they
fall
short,
Mis
palabras
y
acciones
My
words
and
actions,
Para
demostrarle
To
show
you
Que
es
mi
amor
de
amores
That
you
are
my
love
of
loves.
Y
si
usted
fuera
yo,
solo
por
unas
horas
And
if
you
were
me,
just
for
a
few
hours,
Sabría
lo
que
estoy
dispuesto
a
hacer
por
usted
You
would
know
what
I'm
willing
to
do
for
you.
Es
tan
fácil
perderse
en
esa
mirada
It's
so
easy
to
get
lost
in
your
gaze,
Así
como
amarla
cada
amanecer
Just
like
loving
you
each
sunrise.
Si
usted
fuera
yo,
solo
por
unas
horas
If
you
were
me,
just
for
a
few
hours,
Se
daría
cuenta
qué
siente
mi
piel
You
would
realize
what
my
skin
feels.
Con
esas
caricias,
con
esa
sonrisa
With
your
caresses,
with
your
smile,
Que
por
mantenerla
no
hay
nada
que
no
haré
To
keep
them,
there's
nothing
I
won't
do.
Si
usted
fuera
yo,
solo
de
esa
forma
If
you
were
me,
only
in
that
way,
Sabría
lo
que
pesa
el
tiempo
sin
usted
You
would
know
the
weight
of
time
without
you.
No
hay
otra
manera
pa'
que
usted
entendiera
There's
no
other
way
for
you
to
understand
Esta
obsesión
que
ni
yo
logro
entender
This
obsession
that
even
I
can't
comprehend.
Y
si
usted
fuera
yo,
solo
por
unas
horas
And
if
you
were
me,
just
for
a
few
hours,
Sabría
lo
que
estoy
dispuesto
a
hacer
por
usted
You
would
know
what
I'm
willing
to
do
for
you.
Es
tan
fácil
perderse
en
esa
mirada
It's
so
easy
to
get
lost
in
your
gaze,
Así
como
amarla
cada
amanecer
Just
like
loving
you
each
sunrise.
Si
usted
fuera
yo,
solo
por
unas
horas
If
you
were
me,
just
for
a
few
hours,
Se
daría
cuenta
qué
siente
mi
piel
You
would
realize
what
my
skin
feels.
Con
esas
caricias,
con
esa
sonrisa
With
your
caresses,
with
your
smile,
Que
por
mantenerla
no
hay
nada
que
no
haré
To
keep
them,
there's
nothing
I
won't
do.
Si
usted
fuera
yo,
solo
de
esa
forma
If
you
were
me,
only
in
that
way,
Sabría
lo
que
pesa
el
tiempo
sin
usted
You
would
know
the
weight
of
time
without
you.
No
hay
otra
manera
pa'
que
usted
entendiera
There's
no
other
way
for
you
to
understand
Esta
obsesión
que
ni
yo
logro
entender
This
obsession
that
even
I
can't
comprehend.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL, MARCOS MENCHACA, RENE HUMBERTO LAU IBARRA
Album
Ahora
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.