Paroles et traduction Christian Pagán - Cuando Te Veo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Veo
Когда я вижу тебя
Te
veo
bailar
Вижу,
как
ты
танцуешь,
Como
bailan
las
olas
del
mar
Словно
морские
волны,
Al
natural
Так
естественно,
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
я
не
могу
это
скрыть.
Quererte
a
mi
lado
y
así
gota
a
gota
Хочу
тебя
рядом,
чтобы
по
капле
De
tu
boca
yo
probar
Вкус
твоих
губ
познать,
Tu
piel
me
provoca
Твоя
кожа
меня
манит,
Y
no
me
puedo
aguantar
И
я
не
могу
удержаться.
Cuando
te
veo,
te
deseo
Когда
я
вижу
тебя,
я
желаю
тебя,
Y
no
me
puedo
controlar
И
не
могу
себя
контролировать.
Sin
rodeos,
tu
meneo
Без
лишних
слов,
твои
движения
Nena,
a
mí
me
pone
mal
Детка,
меня
сводят
с
ума.
Cuando
te
veo,
te
deseo
Когда
я
вижу
тебя,
я
желаю
тебя,
Y
no
me
puedo
controlar
И
не
могу
себя
контролировать.
Sin
rodeos,
tu
meneo
Без
лишних
слов,
твои
движения
Nena,
a
mí
me
pone
mal
Детка,
меня
сводят
с
ума.
Y
no
lo
pienso
más
И
я
больше
не
думаю,
Que
con
tu
fuego
me
quiero
quemar
Хочу
сгореть
в
твоем
огне.
Y
dale,
ven
pa'
acá
Давай
же,
иди
сюда,
Que
al
oído
te
quiero
contar
Хочу
шепнуть
тебе
на
ушко.
Quiero
pegarme
a
tus
labios
y
así
gota
a
gota
Хочу
прильнуть
к
твоим
губам
и
по
капле
De
tu
boca
yo
probar
Вкус
твоих
губ
познать,
Tu
piel
me
provoca
Твоя
кожа
меня
манит,
Y
no
me
puedo
aguantar
И
я
не
могу
удержаться.
Cuando
te
veo,
te
deseo
Когда
я
вижу
тебя,
я
желаю
тебя,
Y
no
me
puedo
controlar
И
не
могу
себя
контролировать.
Sin
rodeos,
tu
meneo
Без
лишних
слов,
твои
движения
Nena,
a
mí
me
pone
mal
Детка,
меня
сводят
с
ума.
Cuando
te
veo,
te
deseo
Когда
я
вижу
тебя,
я
желаю
тебя,
Y
no
me
puedo
controlar
И
не
могу
себя
контролировать.
Sin
rodeos,
tu
meneo
Без
лишних
слов,
твои
движения
Nena,
a
mí
me
pone
mal
Детка,
меня
сводят
с
ума.
Y
pensar
que
fue
contigo
que
estrené
mi
apartamento
de
soltero
И
подумать
только,
что
именно
с
тобой
я
обновил
свою
холостяцкую
квартиру.
Hoy
despierto
en
la
mañana
y
sólo
escucho
melodías
cuando
te
veo
Сегодня
просыпаюсь
утром
и
слышу
лишь
мелодии,
когда
вижу
тебя.
Déjame
verte,
por
favor
Дай
мне
увидеть
тебя,
прошу.
Porque
todo
se
transforma
cuando
te
veo,
yo
te
deseo
Потому
что
всё
меняется,
когда
я
вижу
тебя,
я
желаю
тебя.
Y
no
te
vayas,
por
favor
И
не
уходи,
прошу.
Cuando
te
veo,
te
deseo
Когда
я
вижу
тебя,
я
желаю
тебя,
Y
no
me
puedo
controlar
И
не
могу
себя
контролировать.
Sin
rodeos,
tu
meneo
Без
лишних
слов,
твои
движения
Nena,
a
mí
me
pone
mal
Детка,
меня
сводят
с
ума.
Cuando
te
veo,
te
deseo
Когда
я
вижу
тебя,
я
желаю
тебя,
Y
no
me
puedo
controlar
И
не
могу
себя
контролировать.
Sin
rodeos,
tu
meneo
Без
лишних
слов,
твои
движения
Nena,
a
mí
me
pone
mal
Детка,
меня
сводят
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Pagan, Gabriel Gonzalez, Juan Cristobal Losada, Larry Fernando Coll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.