Christian Villanueva - Pégate (with Chusita Fashion Fever) - traduction des paroles en allemand




Pégate (with Chusita Fashion Fever)
Pégate (mit Chusita Fashion Fever)
Recuerdo que años atrás alguien
Ich erinnere mich, vor Jahren hat jemand
Dijo una vez: Ten cuidado del
Einmal gesagt: Sei vorsichtig mit der
Amor duele
Liebe, sie tut weh
Tu eras fuerte
Du warst stark
Y yo no fue un error
Und ich nicht. Es war mein Fehler.
Mi ilusión
Meine Illusion
Fui imprudente
Ich war unvorsichtig
Lo olvide, lo se
Ich habe es vergessen, ich weiß
Y ahora ya
Und jetzt,
Que no hay nada más que decir y te has ido para no volver
Wo es nichts mehr zu sagen gibt und du gegangen bist, um nicht zurückzukehren
Has ganado y puedes contarles
Hast du gewonnen und kannst es ihnen erzählen
Diles lo que yo se
Sag ihnen, was ich weiß
Grita desde el techo
Schrei es vom Dach
Escribe en él cielo
Schreib es in den Himmel
Que este amor ya se fue
Dass diese Liebe vorbei ist
Diles que era feliz
Sag ihnen, dass ich glücklich war
Y que ahora estoy rota
Und dass ich jetzt gebrochen bin
Duele esta cicatriz
Diese Narbe schmerzt
Pero esto iba a ser
Aber das musste ja
Imposible imposible imposible...
Unmöglich, unmöglich, unmöglich... werden
Deja de amar difícil es
Aufhören zu lieben ist schwer
La traición no superé
Den Verrat habe ich nicht überwunden
Mi confianza y corazón rotos
Mein Vertrauen und mein Herz gebrochen
Lo que necesitas es empezar a convencer
Was nötig ist, ist, dass du anfängst zu überzeugen
Deja ya de prometer ¡ y has algo!
Hör schon auf zu versprechen und tu etwas!
Y ahora ya que no hay nada mas que decir y te has ido para no volver
Und jetzt, wo es nichts mehr zu sagen gibt und du gegangen bist, um nicht zurückzukehren
Has ganado y puedes contarles
Hast du gewonnen und kannst es ihnen erzählen
Diles lo que yo se
Sag ihnen, was ich weiß
Gritas desde él techo
Schrei es vom Dach
Escribe en él cielo
Schreib es in den Himmel
Que este amor ya se fue
Dass diese Liebe vorbei ist
Diles que era feliz
Sag ihnen, dass ich glücklich war
Y que ahora estoy rota
Und dass ich jetzt gebrochen bin
Duele esta cicatriz
Diese Narbe schmerzt
Pero esto iba a ser
Aber das musste ja
Imposible imposible imposible.
Unmöglich, unmöglich, unmöglich... werden.
Recuerdo que años atrás alguien dijo una vez ten cuidado del
Ich erinnere mich, vor Jahren hat jemand einmal gesagt: Sei vorsichtig mit der
Amor duele
Liebe, sie tut weh
¡Diles lo que yo se!
Sag ihnen, was ich weiß!
¡Gritales desde él techo!
Schrei es ihnen vom Dach!
¡Escribe en él cielo!
Schreib es in den Himmel!
¡Que este amor ya se fue!
Dass diese Liebe vorbei ist!
¡Diles que era feliz!
Sag ihnen, dass ich glücklich war!
¡Y que ahora estoy rota!
Und dass ich jetzt gebrochen bin!
¡Duele esta cicatriz!
Diese Narbe schmerzt!
Pero esto iba hacer
Aber das musste ja
Imposible imposible imposible imposible
Unmöglich, unmöglich, unmöglich, unmöglich... werden





Writer(s): Salvador Delgado Bianquetti, Juan Manuel Leal Benitez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.