Paroles et traduction Christian Villanueva - Wonderwoman
Where
you
use
your
super
powers
Где
ты
используешь
свои
сверхспособности
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
You
know
you
got
those
super
powers
Знаешь,
у
тебя
есть
сверхспособности.
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
Ladies
actin′
up
you
need
to
tidy
up
your
tactics
Леди
ведут
себя
так,
что
вам
нужно
привести
в
порядок
свою
тактику.
You
can
lance
everything
but
you
can
never
see
the
practice
Ты
можешь
пронзить
все,
но
ты
никогда
не
увидишь
практики.
If
you
shun
his
ass,
shun
him
and
you
hold
it
Если
ты
избегаешь
его
задницы,
избегай
его
и
держись
за
нее.
Then
don't
you
ever
forget
all
the
evil
that
it′s
molded
Тогда
никогда
не
забывай
обо
всем
зле,
которое
оно
породило.
IF
you
wanna
play
rough,
tear
his
blouse
Если
хочешь
играть
грубо,
порви
ему
блузку.
If
you
don't
know
how
to
play
take
his
stars
away
Если
ты
не
умеешь
играть
забери
его
звезды
If
you
wanna
be
the
fool,
then
it's
cool,
it′s
cool
Если
ты
хочешь
быть
дураком,
то
это
круто,
это
круто.
Where
you
use
your
super
powers
Где
ты
используешь
свои
сверхспособности
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
You
know
you
got
those
super
powers
Знаешь,
у
тебя
есть
сверхспособности.
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
If
he′s
actin'
up
you
gotta
pop
that
power
Если
он
ведет
себя
так,
ты
должен
использовать
эту
силу.
He
can
do
anything
you
want
Он
может
сделать
все,
что
ты
захочешь.
Don′t
let
him
control
your
power
Не
позволяй
ему
контролировать
твою
силу.
If
you
got
what
they
need,
you
got
the
control
Если
у
тебя
есть
то,
что
им
нужно,
у
тебя
есть
контроль.
IF
you
wanna
play
rough,
tear
his
blouse
Если
хочешь
играть
грубо,
порви
ему
блузку.
If
you
don't
know
how
to
play
take
his
stars
away
Если
ты
не
умеешь
играть
забери
его
звезды
If
you
wanna
be
the
fool,
then
it′s
cool,
it's
cool
Если
ты
хочешь
быть
дураком,
то
это
круто,
это
круто.
Where
you
use
your
super
powers
Где
ты
используешь
свои
сверхспособности
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
You
know
you
got
those
super
powers
Знаешь,
у
тебя
есть
сверхспособности.
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
(Jake
Miller)
(Джейк
Миллер)
Why
you
wanna
lock
me
up
Почему
ты
хочешь
запереть
меня
And
tighten
up
your
jeans
straight?
И
подтянуть
джинсы
поплотнее?
No
need
to
overreact,
baby,
just
maintain
Не
нужно
слишком
остро
реагировать,
детка,
просто
продолжай.
You
know
I
was
only
playin′
Ты
же
знаешь,
что
я
просто
шутил.
Please
don't
let
this
be
an
issue
Пожалуйста,
пусть
это
не
станет
проблемой.
Girl,
I
swear
that
I'm
official,
I
was
just
sayn
Девочка,
я
клянусь,
что
я
официален,
я
просто
сказал
...
Pop
a
tag,
pop
a
bottle,
baby
pop
a
collar
Открой
бирку,
открой
бутылочку,
детка,
открой
ошейник.
Pop
anything
in
the
world
Лопни
что
нибудь
в
этом
мире
That′s
why
you
got
the
power
Вот
почему
у
тебя
есть
сила.
You
know
I
can′t
live
without
that
lovin'
Ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
жить
без
этой
любви.
You
know
that
you
my
Wonderwoman
Ты
знаешь
что
ты
моя
Чудо
Женщина
Where
you
use
your
super
powers
Где
ты
используешь
свои
сверхспособности
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
You
know
you
got
those
super
powers
Знаешь,
у
тебя
есть
сверхспособности.
Wonderwoman,
Wonderwoman
Чудо-Женщина,
Чудо-Женщина
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
If
he′s
actin'
up
you
gotta
pop
that
power
Если
он
ведет
себя
так,
ты
должен
использовать
эту
силу.
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
Pop
pop,
pop
that
power
Хлоп-хлоп,
хлоп-хлоп-хлоп!
If
he′s
actin'
up
you
gotta
pop
that
power
Если
он
ведет
себя
так,
ты
должен
использовать
эту
силу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.