Christian Walz - What's Your Name? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christian Walz - What's Your Name?




What's Your Name?
Как тебя зовут?
Like the sun that will steal early morning
Словно солнце, крадущее раннее утро,
I'm a thief in pursuit of your heart
Я вор, преследующий твое сердце.
Like a priest that will hear his calling
Словно священник, внемлющий зову,
At first sight I knew from the start
Я с первого взгляда все понял.
Sitting in the spotlight of her eyes
Сижу, озарённый светом твоих глаз,
Wondering if it's heaven in disguise
Небеса ли это, явившиеся мне?
What's your name? What's your sign?
Как тебя зовут? Какой твой знак?
Where in heaven have you been all my life
Где ты была всю мою жизнь, рай мой?
What's your name? What's your sign?
Как тебя зовут? Какой твой знак?
Where the hell do I turn out the light
Скажи, где, черт возьми, мне выключить свет?
I'm no flintstone, but I'll make your bed rock
Я не Флинстоун, но я сделаю так, чтобы ты почувствовала себя на седьмом небе,
There's no doubt in my mind you will come
Я не сомневаюсь, ты придешь,
And I promise I die when our eyes lock
И я обещаю, я умру, когда наши взгляды встретятся.
And I feel like a man come undone
Я чувствую, как теряю голову.
Sitting in the spotlight of her eyes
Сижу, озарённый светом твоих глаз,
Wondering if it's heaven in disguise
Небеса ли это, явившиеся мне?
What's your name? What's your sign?...
Как тебя зовут? Какой твой знак?...
Like the sun that will steal early morning
Словно солнце, крадущее раннее утро,
And the kiss is a wellknown art
Поцелуй - это хорошо известное искусство,
And the lovers will keep on recalling
И влюблённые будут продолжать вспоминать,
And the night will put love in our hearts
И ночь принесет любовь в наши сердца.
What's your name? What's your sign?...
Как тебя зовут? Какой твой знак?...
Well your legs must be tired,
Твои ножки, должно быть, устали,
Beacuse you've been running through my mind all night
Ведь ты бегала в моей голове всю ночь.
And you really look like an angel
Ты и впрямь похожа на ангела,
So welcome to earth
Так что добро пожаловать на землю!





Writer(s): Patrik Berggren, Christian Walz, Ollie Olson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.