Paroles et traduction Christiane Legrand - Conseils de la fée des Lilas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conseils de la fée des Lilas
Fairy of Lilacs Advice
La
situation
mérite
attention
The
situation
needs
some
consideration
On
n'épouse
jamais
ses
parents
You
never
marry
your
parent
Vous
aimez
votre
père,
je
comprends
You
love
your
father,
which
I
understand
Quelques
soient
vos
raisons
Whatever
your
reasons
may
be
Quelques
soient
pour
lui
vos
sentiments
No
matter
your
feelings
for
him
may
be
On
n'épouse
pas
plus
sa
maman
You
don't
marry
your
mother
either
On
dit
que
traditionnellement
To
this
day,
people
say
Des
questions
de
culture
et
de
législature
décidèrent
en
leur
temps
Cultural
and
legal
problems
decided
long
ago
Qu'on
ne
mariait
pas
les
filles
avec
leur
papa
Not
to
marry
daughters
to
their
fathers
Un
prince,
une
bergère
A
prince
to
a
shepherdess
Peuvent
bien
s'accorder
quelques
fois
May
suit
each
other
occasionally
Mais
une
fille
et
son
père
c'est
ma
foi
But
for
a
daughter
and
her
father,
it
is
my
faith
Un
échec
assuré,
une
progéniture
altérée
An
assured
failure,
an
altered
legacy
Il
vous
faut
oublier
à
présent
You
must
forget
now
Ces
fantasmes
démoralisants
These
demoralizing
fantasies
Et
vous
rencontrerez
un
charmant
va-nu-pieds
And
you
will
meet
a
charming
vagabond
Ou
un
prince
mendiant
Or
a
beggar
prince
Mais
de
grâce
But
for
goodness
sake
Oubliez
cette
hymen
incensé
Forget
this
unhallowed
marriage
La
vie
vous
offrira
ses
présents
Life
will
give
you
its
gifts
Mais
il
vous
faudra
auparavant
But
first
you
must
Vous
conformez
aux
plans
que
j'ai
conçus
pour
vous
savamment
Adhere
to
the
plans
I
have
skillfully
designed
for
you
Ne
craignez
pas
les
égarements
Don't
be
afraid
of
getting
lost
Je
vais
vous
éclairer
brillament
I
will
lead
you
to
light
Je
vais
vous
protéger
I
will
protect
you
J'ai
pour
vous
un
chemin
par
mes
soins
tout
tracé
I
have
a
way
for
you,
devised
by
my
care
Mais
de
grâce
But
for
goodness
sake
Écoutez,
j'ai
tout
manigancé
Listen,
I
planned
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Legrand, Jacques Demy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.