Christie - Inside Looking Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christie - Inside Looking Out




Fifteen hundred miles is a long, long way
Полторы тысячи миль-долгий, долгий путь.
And I wish that I could be with you especially today
И я хочу быть с тобой, особенно сегодня.
Standing right beside me is a man with a gun
Рядом со мной стоит человек с пистолетом.
And he's waiting for the chance to shoot me down if I should run
И он ждет шанса пристрелить меня, если я убегу.
'Cos I'm on the inside looking out
Потому что я внутри и выгляжу наружу,
And don't you know there's nothing I can do
и разве ты не знаешь, что я ничего не могу сделать?
Yes I'm sitting on the inside looking out
Да я сижу внутри и смотрю наружу
And I know that time is slowly running out
И я знаю, что время медленно уходит.
I've been here for seven long years doing time
Я здесь уже семь долгих лет Отбываю срок.
And I just can't take much more of this, I'm gonna lose my mind
И я просто больше не могу этого выносить, я сойду с ума.
Standing close to me the warden looks me in the eye
Стоя рядом со мной смотритель смотрит мне в глаза
I can hear him saying, "Boy, you're gonna be here till you die"
Я слышу, как он говорит: "Парень, ты будешь здесь до самой смерти".
'Cos I'm on the inside looking out
Потому что я внутри и выгляжу наружу,
And don't you know there's nothing I can do
и разве ты не знаешь, что я ничего не могу сделать?
Yes I'm sitting on the inside looking out
Да я сижу внутри и смотрю наружу
And I know that time is slowly running out
И я знаю, что время медленно уходит.
As I write this letter there is something you should know
Пока я пишу это письмо, ты должен кое-что знать.
It's to tell you I don't think that I am ever coming home
Я хочу сказать тебе, что не думаю, что когда-нибудь вернусь домой.
So when you receive this note don't bother to reply
Так что когда вы получите эту записку Не утруждайте себя ответом
'Cos I don't want you to waste your life the way I've wasted mine
Потому что я не хочу, чтобы ты тратил свою жизнь так же, как я тратил свою.
'Cos I'm on the inside looking out
Потому что я внутри и выгляжу наружу,
And don't you know there's nothing I can do
и разве ты не знаешь, что я ничего не могу сделать?
'Cos I'm on the inside looking out
Потому что я внутри и выгляжу наружу,
And don't you know there's nothing I can do
и разве ты не знаешь, что я ничего не могу сделать?





Writer(s): J. Christie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.