Paroles et traduction Christina Aguilera - Ain't No Other Man - Scotty K Bootleg Mixshow
I
could
feel
it
from
the
start,
Я
чувствовал
это
с
самого
начала,
Couldn't
stand
to
be
apart.
Не
мог
вынести
разлуки.
Something
about
you
caught
my
eye,
Что-то
в
тебе
привлекло
мое
внимание,
Something
moved
me
deep
inside
Что-то
тронуло
меня
глубоко
внутри.
I
don't
know
what
you
did
boy
but
you
had
it
Я
не
знаю,
что
ты
сделал,
парень,
но
у
тебя
это
было.
And
I've
been
hooked
ever
since.
И
с
тех
пор
я
на
крючке.
I
told
my
mother,
my
brother,
my
sister
and
my
friends
Я
рассказал
об
этом
маме,
брату,
сестре
и
друзьям.
Told
the
others,
my
lovers,
both
past
and
present
tense
Рассказывал
другим,
моим
возлюбленным,
как
в
прошлом,
так
и
в
настоящем
времени.
That
every
time
I
see
you
everything
starts
making
sense
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
все
обретает
смысл.
Ain't
no
other
man
can
stand
up
next
to
you
Ни
один
мужчина
не
сравнится
с
тобой.
Ain't
no
other
man
on
the
planet
does
what
you
do
(What
you
do!)
Ни
один
мужчина
на
планете
не
делает
того,
что
делаешь
ты
(что
делаешь
ты!)
You're
the
kinda
guy,
a
girl
finds
in
a
blue
moon.
(Hey)
Ты
из
тех
парней,
которых
девушка
находит
в
голубой
луне.
You
got
soul
(Yeah),
you
got
class
(Ohh).
You
got
style,
you
badass
(Oh
yeah!)
У
тебя
есть
душа
(да),
у
тебя
есть
класс
(О-О-О),
у
тебя
есть
стиль,
ты
крут
(о-о-о!).
Ain't
no
other
man
it's
true
(All
right)
Нет
другого
мужчины,
это
правда
(все
в
порядке).
Ain't
no
other
man
but
you
Нет
другого
мужчины,
кроме
тебя.
Never
thought
I'd
be
alright.
(No,
no,
no!)
Никогда
не
думал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
(Нет,
нет,
нет!)
'Til
you
came
and
changed
my
life.
(Yeah,
yeah,
yeah!)
Пока
ты
не
пришел
и
не
изменил
мою
жизнь.
(Да,
да,
да!)
What
was
cloudy
now
is
clear!
Yeah,
yeah!)
То,
что
было
облачно,
теперь
ясно!
Да,
да!)
You're
the
light
that
I
needed
Ты-тот
свет,
который
мне
был
нужен.
You
got
what
I
want
boy,
and
I
want
it!
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
парень,
и
я
хочу
этого!
So
keep
on
givin'
it
up!
Так
что
продолжай
сдаваться!
So
tell
your
mother,
your
brother,
your
sister,
and
your
friends.
(Your
sister
and
your
friends)
Так
что
расскажи
об
этом
своей
матери,
брату,
сестре
и
друзьям.
Tell
the
others,
your
lovers,
better
not
be
present
tense.
Скажи
другим,
твоим
любовникам,
что
лучше
не
быть
в
настоящем
времени.
'Cause
I
want
everyone
to
know
that
you
are
mine
and
no
one
else's!
Потому
что
я
хочу,
чтобы
все
знали,
что
ты
мой
и
больше
ничей!
Ain't
no
other
man
can
stand
up
next
to
you
(To
you
yeah)
Ни
один
другой
мужчина
не
может
встать
рядом
с
тобой
(с
тобой,
да).
Ain't
no
other
man
(Ain't
no
other
man)
on
the
planet
does
what
you
do
(Do)
Ни
один
другой
мужчина
(ни
один
другой
мужчина)
на
этой
планете
не
делает
того,
что
делаешь
ты
(делаешь).
You're
the
kinda
guy
a
girl
finds
(a
girl
finds)
in
a
blue
moon.
Ты
из
тех
парней,
которых
девушка
находит
(девушка
находит)
в
голубой
луне.
You
got
soul
(soul),
you
got
class
(class).
У
тебя
есть
душа(
душа),
у
тебя
есть
класс
(класс).
You
got
style,
you
badass
(Yeah
yeah
yeah!)
У
тебя
есть
стиль,
ты
задира
(Да,
да,
да!)
Ain't
no
other
man
it's
true
Нет
другого
мужчины
это
правда
Ain't
no
other
man
but
you.
Нет
другого
мужчины,
кроме
тебя.
Ain't
no
other,
ain't,
ain't
no
other,
(other)!!
Нет
другого,
нет,
нет
другого,
(другого)!!
Ain't
no
other,
ain't,
ain't
no
other
(lover)!
Нет
другого,
нет,
нет
другого
(любовник)!
Ain't
no
other,
I,
I,
I
need
no
other!
Нет
другого,
мне,
мне,
мне
не
нужен
другой!
Ain't
no
other
man
but
you!
Ohhhh!
Нет
другого
мужчины,
кроме
тебя!
You
are
there
when
I'm
a
mess
Ты
рядом,
когда
я
в
растерянности.
Talked
me
down
from
every
ledge
Уговаривал
меня
спуститься
с
каждого
уступа.
Give
me
strength
boy
you're
the
best
Дай
мне
сил
парень
ты
лучший
You're
the
only
one
who's
ever
passed
every
test
Ты
единственная,
кто
прошел
все
испытания.
Ain't
no
other
man
(woo),
can
stand
up
next
to
you
(next
to
you)
Ни
один
другой
мужчина(
ууу)
не
может
встать
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой).
Ain't
no
other
man
on
the
planet
does
what
you
do.
Oh...
Ни
один
мужчина
на
этой
планете
не
делает
того,
что
делаешь
ты.
You're
the
kinda
guy,
a
girl
finds
in
a
blue
moon.
Ты
из
тех
парней,
которых
девушка
находит
в
"голубой
луне".
You
got
soul
(yeah),
you
got
class
(yeah)
У
тебя
есть
душа
(да),
у
тебя
есть
класс
(да).
You
got
style,
you
badass
(oh
yeah!)
У
тебя
есть
стиль,
ты
задира
(О
да!)
Ain't
no
other
man
it's
true
Нет
другого
мужчины
это
правда
Ain't
no
other
man
but
you.
Нет
другого
мужчины,
кроме
тебя.
And
now
I'm
telling
you
so
ain't
no
other
man
but
you
И
теперь
я
говорю
тебе,
что
нет
другого
мужчины,
кроме
тебя.
Ain't
no
other
man,
can
stand
up
next
to
you,
Ни
один
другой
мужчина
не
может
встать
рядом
с
тобой.
Ain't
no
other
man
on
the
planet
does
what
you
do
Ни
один
мужчина
на
этой
планете
не
сравнится
с
тобой.
(what
you
do).
(что
ты
делаешь).
You're
the
kinda
guy,
a
girl
finds
in
a
blue
moon.
Ты
из
тех
парней,
которых
девушка
находит
в
"голубой
луне".
Baby,
baby,
baby
oooh!!!!!
Детка,
детка,
детка
Оооо!!!!!
You
got
soul
(yeah),
you
got
class
(ohh)
У
тебя
есть
душа
(да),
у
тебя
есть
класс
(ОУ).
You
got
style,
you
badass
У
тебя
есть
стиль,
задира.
Don't
you
know!
Разве
ты
не
знаешь?
Ain't
no
other
man
it's
true
Нет
другого
мужчины
это
правда
Ain't
no
other
man
but
you.
Нет
другого
мужчины,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Martin, Charles Roane, Robert Marin, Christina Aguilera, Harold Beatty, Kara Dioguardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.