Paroles et traduction Christina Aguilera - Dame lo que yo te doy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame lo que yo te doy
Give Me What I Give You
Tú
no
quieres
ver
You
don't
want
to
see
qué
es
lo
que
pasa
aquí,
what's
happening
here,
no
hace
falta
decirte
no
need
to
tell
you
que
yo
no
soy
sólo
para
ti.
that
I'm
not
just
for
you.
Porque
lo
que
quiero
hacer
Because
what
I
want
to
do
es
algo
casual
al
fin;
is
something
casual
at
last;
y
si
lo
que
quiero
es
un
pecado,
and
if
what
I
want
is
a
sin,
ven
y
quémate
junto
a
mí.
come
and
burn
with
me.
baja
por
mi
cintura,
down
my
waist,
besa
mi
piel
desnuda;
kiss
my
naked
skin;
queda
en
mi
locura...
stay
in
my
madness...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Que
no
se
acabe
nunca
May
it
never
end
para
amarnos
sin
censura
to
love
each
other
without
censorship
con
más
ganas
me
tortura...
it
tortures
me
with
more
desire...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Si
con
otro
un
día
me
ves,
If
you
see
me
with
another
one
day,
cálmate,
que
yo
no
soy
de
ti...
calm
down,
I'm
not
yours...
tus
celos
y
obsesión
son
tu
error,
your
jealousy
and
obsession
are
your
mistake,
no
me
culpes
a
mí.
don't
blame
me.
Y
si
tú
puedes
aceptar
y
recordar
And
if
you
can
accept
and
remember
que
a
nada
me
comprometí
that
I
didn't
commit
to
anything
podremos
desatar
esta
pasión,
we
can
unleash
this
passion,
calor
que
quema
y
vive
en
mí.
heat
that
burns
and
lives
in
me.
baja
por
mi
cintura,
down
my
waist,
besa
mi
piel
desnuda;
kiss
my
naked
skin;
queda
en
mi
locura...
stay
in
my
madness...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Que
no
se
acabe
nunca
May
it
never
end
para
amarnos
sin
censura
to
love
each
other
without
censorship
con
más
ganas
me
tortura...
it
tortures
me
with
more
desire...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Ve
que
mi
cuerpo
arde,
See
that
my
body
burns,
que
el
fuego
no
se
apague,
that
the
fire
does
not
go
out,
que
la
noche
no
acabe...
that
the
night
does
not
end...
tienes
que
saberme
amar
you
have
to
know
how
to
love
me
sin
llegarte
a
enamorar.
without
falling
in
love.
No
quiero
amor,
ni
quiero
romance,
I
don't
want
love,
nor
do
I
want
romance,
lo
físico
tienes
que
darme,
you
have
to
give
me
the
physical,
hacer
hervir
mi
sangre...
make
my
blood
boil...
tienes
que
saberme
amar
you
have
to
know
how
to
love
me
sin
llegarte
a
enamorar.
without
falling
in
love.
Lo
nuestro
es
físico
Ours
is
physical
hacemos
el
amor
sin
sentir
amor...
we
make
love
without
feeling
love...
(dame
lo
que
yo
te
doy).
(give
me
what
I
give
you).
Es
natural
el
placer,
Pleasure
is
natural,
tú
disfrutas
y
yo
también,
you
enjoy
it
and
so
do
I,
sin
relación...
without
a
relationship...
(dame
lo
que
yo
te
doy)
(give
me
what
I
give
you)
quiero
tu
cuerpo,
no
tu
corazón.
I
want
your
body,
not
your
heart.
Baja
por
mi
cintura,
Go
down
my
waist,
besa
mi
piel
desnuda;
kiss
my
naked
skin;
queda
en
mi
locura...
stay
in
my
madness...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Que
no
se
acabe
nunca
May
it
never
end
para
amarnos
sin
censura
to
love
each
other
without
censorship
con
más
ganas
me
tortura...
it
tortures
me
with
more
desire...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Baja
por
mi
cintura,
Go
down
my
waist,
besa
mi
piel
desnuda;
kiss
my
naked
skin;
queda
en
mi
locura...
stay
in
my
madness...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Que
no
se
acabe
nunca
May
it
never
end
para
amarnos
sin
censura
to
love
each
other
without
censorship
con
más
ganas
me
tortura...
it
tortures
me
with
more
desire...
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
no
seas
tímido,
don't
be
shy,
dame
lo
que
yo
te
doy.
give
me
what
I
give
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE MORALES, BALE'WA MUHAMMAD, DAVID SIEGEL, CHRISTINA MARIA AGUILERA
Album
Stripped
date de sortie
12-11-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.