Paroles et traduction Christina Aguilera - Hurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems
like
it
was
yesterday
when
I
saw
your
face
Кажется,
как
будто
только
вчера
я
увидела
твоё
лицо
You
told
me
how
proud
you
were
but
I
walked
away
Ты
говорил
как
гордишься
мной,
а
я
просто
ушла
If
only
I
knew
what
I
know
today
если
бы
я
знала,
что
я
знаю
сегодня
I
would
hold
you
in
my
arms
Я
бызаключила
тебя
в
свои
объятия,
I
would
take
the
pain
away
Я
бы
избавила
тебя
от
боли
Thank
you
for
all
you've
done
Поблагодарила
бы
за
всё,
что
ты
сделал
Forgive
all
your
mistakes
Простила
бы
все
твои
ошибки
There's
nothing
I
wouldn't
do
Нет
того,
чего
бы
я
не
сделала
To
hear
your
voice
again
Ради
того,
чтобы
услышать
твой
голос
снова
Sometimes
I
wanna
call
you
Иногда
мне
хочется
позвонить
тебе
But
I
know
you
won't
be
there
Но
я
знаю,
что
ты
не
ответишь
Oh
I'm
sorry
for
blaming
you
О,
мне
жаль,
что
я
обвиняла
тебя
For
everything
I
just
couldn't
do
За
всё,
что
я
просто
не
смогла
сделать
And
I've
hurt
myself
by
hurting
you
И
причинив
тебе
боль,
я
ранила
саму
себя
Some
days
I
feel
broke
inside
but
I
won't
admit
Иногда
я
разрываюсь
внутри
на
части,
но
не
признаюсь
в
этом
Sometimes
I
just
wanna
hide
'cause
it's
you
I
miss
Иногда
мне
хочется
спрятаться,
потому
что
мне
не
хватает
тебя
And
it's
so
hard
to
say
goodbye
Так
сложно
сказать
"Прощай"
When
it
comes
to
this,
ooh,
ah
когда
это
приходит
Would
you
tell
me
I
was
wrong?
Ты
сказал
бы
мне,
что
я
была
неправа?
Would
you
help
understand?
смог
бы
ты
объяснить?
Are
you
looking
down
upon
me?
Ты
смотришь
на
меня
с
презрением?
Are
you
proud
of
who
I
am?
Ты
гордишься,
кем
я
стала?
There's
nothing
I
wouldn't
do
Нет
того,
чего
бы
я
не
сделала
To
have
just
one
more
chance
Лишь
бы
у
меня
был
ещё
один
шанс
To
look
into
your
eyes
Посмотреть
в
твои
глаза
And
see
you
looking
back
И
увидеть,
что
ты
смотришь
на
меня
Oh
I'm
sorry
for
blaming
you
О,
мне
жаль,
что
я
обвиняла
тебя
For
everything
I
just
couldn't
do
За
всё,
что
я
просто
не
смогла
сделать
And
I've
hurt
myself,
ohh
и
я
наказывала
себя
If
I
had
just
one
more
day
Если
бы
у
меня
был
ещё
один
день
I
would
tell
you
how
much
that
I've
missed
you
Я
бы
сказала
тебе,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю
Since
you've
been
away
С
тех
пор,
как
тебя
не
стало
Ooh,
it's
dangerous
Это
опасно
It's
so
out
of
line
Это
просто
из
ряда
вон
-
To
try
and
turn
back
time
Пытаться
повернуть
время
вспять
I'm
sorry
for
blaming
you
Прости
меня
за
то,
что
обвиняла
тебя
For
everything
I
just
couldn't
do
За
всё,
что
я
просто
не
смогла
сделать
And
I've
hurt
myself
И
я
ранила
себя
By
hurting
you
Причинив
боль
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PERRY LINDA, AGUILERA CHRISTINA, ROBINSON MARCUS C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.