Paroles et traduction Christina Aguilera - Keeps Gettin' Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keeps Gettin' Better
Становится всё лучше
Gonna
come
at
you
fast
Сейчас
настигну
тебя,
I'm
driving
out
of
control
and
getting
ready
to
crash
Я
несусь
без
тормозов,
готова
разбиться
вдребезги.
Won't
stop,
shaking
up
what
I
can
Не
остановлюсь,
меняю
всё,
что
могу,
I
serve
it
up
in
a
shot
Подаю
всё
залпом,
So
suck
it
down
like
a
man
Так
что
глотай,
как
мужчина.
So
baby,
yes
I
know
what
I
am
Да,
малыш,
я
знаю,
кто
я,
And
no,
I
don't
give
a
damn
И
нет,
мне
всё
равно.
And
you'll
be
loving
it
И
тебе
это
понравится.
Some
days
I'm
a
super
bitch
Иногда
я
суперстерва,
Up
to
my
old
tricks
Выкидываю
свои
старые
фортели,
But
it
won't
last
forever
Но
это
не
вечно.
Next
day
I'm
your
super
girl
На
следующий
день
я
твоя
супердевушка,
Out
to
save
the
world
Готова
спасти
мир,
And
it
keeps
gettin'
better
И
становится
всё
лучше.
Kiss
kiss,
gonna
tell
you
right
now
Чмок-чмок,
скажу
тебе
прямо
сейчас,
I
make
it
sweet
on
the
lips
Мои
губы
сладкие,
I'll
simply
knock
you
out
Я
просто
выбью
тебя
из
колеи.
Shut
up!
I
don't
care
what
you
say
Заткнись!
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
'Cause
when
we're
both
in
the
wind
Потому
что,
когда
мы
оба
на
взводе,
You're
gonna
like
it
my
way
Тебе
понравится
по-моему.
Yeah,
baby,
there's
a
feeling
in
me
Да,
малыш,
во
мне
есть
чувство,
So
sexy,
sour
and
sweet
Такое
сексуальное,
кисло-сладкое,
And
you'll
be
loving
it
И
тебе
это
понравится.
Some
days
I'm
a
super
bitch
(super
bitch)
Иногда
я
суперстерва
(суперстерва),
Up
to
my
old
tricks
Выкидываю
свои
старые
фортели,
But
it
won't
last
forever
(it
won't
last
forever,
no)
Но
это
не
вечно
(это
не
вечно,
нет).
Next
day
I'm
your
super
girl
(super
girl)
На
следующий
день
я
твоя
супердевушка
(супердевушка),
Out
to
save
the
world
Готова
спасти
мир,
And
it
keeps
gettin'
better
И
становится
всё
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
всё
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
всё
лучше.
In
the
break
of
the
night
В
разгар
ночи,
In
the
speed
of
the
light
Со
скоростью
света
I
hold
the
universe
up
Я
держу
вселенную,
I'll
make
your
planets
collide
Я
столкну
твои
планеты,
When
I
strap
on
my
boots
Когда
я
зашнурую
свои
ботинки
And
I
slip
on
my
suit
И
надену
свой
костюм.
You
see,
the
vixen
in
me
Видишь
ли,
хищница
во
мне
Becomes
an
angel
for
you
Становится
ангелом
для
тебя.
Some
days
I'm
a
super
bitch
(super
bitch)
Иногда
я
суперстерва
(суперстерва),
Up
to
my
old
tricks
Выкидываю
свои
старые
фортели,
But
it
won't
last
forever
(it
won't
last
forever,
no)
Но
это
не
вечно
(это
не
вечно,
нет).
Next
day
I'm
your
super
girl
(super
girl)
На
следующий
день
я
твоя
супердевушка
(супердевушка),
Out
to
save
the
world
Готова
спасти
мир,
And
it
keeps
gettin'
better
И
становится
всё
лучше.
Some
days
I'm
a
super
bitch
(a
super
bitch)
Иногда
я
суперстерва
(суперстерва),
Up
to
my
old
tricks
Выкидываю
свои
старые
фортели,
But
it
won't
last
forever
(no,
no)
Но
это
не
вечно
(нет,
нет).
Next
day
I'm
your
super
girl
(super
girl)
На
следующий
день
я
твоя
супердевушка
(супердевушка),
Out
to
save
the
world
Готова
спасти
мир,
And
it
keeps
gettin'
better
И
становится
всё
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
всё
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
всё
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PERRY LINDA, AGUILERA CHRISTINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.