Christina Aguilera - Let There Be Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christina Aguilera - Let There Be Love




Mmh
Ммх
Oh-oh yeah
О-о, да
Ooh yeah
О, да
Let's go!
Поехали!
I wanna tell you my secret (yeah)
Я хочу рассказать тебе свой секрет (да)
With just the sound of my breathing (yeah)
Только звук моего дыхания (да)
I wanna know your hearts beating (yeah)
Я хочу знать, как бьются ваши сердца (да)
I wanna tell ya, I wanna tell ya (yeah)
Я хочу сказать тебе, я хочу сказать тебе (да)
Ah-ooh, like that
О-о-о, вот так
Yeah, it feels so good that I can't hold back
Да, это так приятно, что я не могу сдерживаться
Ah-ooh, like that
О-о-о, вот так
Hit the right spot, making my eyes roll back
Попал в нужное место, заставив мои глаза закатиться.
Let there be, let there be love
Пусть будет, пусть будет любовь
Here in the, here in the dark
Здесь, здесь, в темноте
Turning me, turning me on
Заводит меня, заводит меня
Not gonna fight anymore
Я больше не собираюсь ссориться
'Cause I want your touch
Потому что я хочу твоих прикосновений
(Let's go!)
(Поехали!)
Let there be love
Пусть будет любовь
Here in the, here in the dark
Здесь, здесь, в темноте
Turning me, turning me on
Заводит меня, заводит меня
Not gonna fight anymore
Я больше не собираюсь ссориться
'Cause I want your touch
Потому что я хочу твоих прикосновений
(Let's go!)
(Поехали!)
Want you to tell me you need it (yeah)
Хочу, чтобы ты сказал мне, что тебе это нужно (да)
I wanna hear it repeated (yeah)
Я хочу услышать, как это повторяется (да)
Want you to take me completely (yeah)
Хочу, чтобы ты овладел мной полностью (да)
Want you to tell me, want you to tell me (yeah)
Хочу, чтобы ты сказал мне, хочу, чтобы ты сказал мне (да)
Ah-ooh, like that
О-о-о, вот так
Yeah, it feels so good that I can't hold back
Да, это так приятно, что я не могу сдерживаться
Ah-ooh, I said, "Like that"
О-о-о, я сказал: "Вот так".
Hit the right spot, making my eyes roll back
Попал в нужное место, заставив мои глаза закатиться.
Let there be, let there be love
Пусть будет, пусть будет любовь
Here in the, here in the dark
Здесь, здесь, в темноте
Turning me, turning me on
Заводит меня, заводит меня
Not gonna fight anymore
Я больше не собираюсь ссориться
'Cause I want your touch
Потому что я хочу твоих прикосновений
(Let's go!)
(Поехали!)
Let there be love (love)
Пусть будет любовь (любовь)
Here in the, here in the dark
Здесь, здесь, в темноте
Turning me, turning me on (turning me on)
Заводит меня, заводит меня (заводит меня)
Not gonna fight anymore
Я больше не собираюсь ссориться
'Cause I want your touch
Потому что я хочу твоих прикосновений
(Let's go!)
(Поехали!)
Let there be, let there be love
Пусть будет, пусть будет любовь
Let there be, let there be love (aaah)
Пусть будет, пусть будет любовь (ааа)
Let there be, let there be love (aaah)
Пусть будет, пусть будет любовь (ааа)
Let there be, let there be love
Пусть будет, пусть будет любовь
Mmm
Ммм
Yeah (let's go!)
Да (поехали!)
Let there be love, oh
Пусть будет любовь, о
Oh yeah
О да
Oh yeah
О да
Oh yeah
О да
Let there be, let there be love (yeah)
Пусть будет, пусть будет любовь (да)
Here in the, here in the dark (here in the dark)
Здесь, здесь, в темноте (здесь, в темноте)
Turning me, turning me on (ooh-oh)
Заводишь меня, заводишь меня (о-о-о)
Not gonna fight anymore
Я больше не собираюсь ссориться
'Cause I want your touch (yeah)
Потому что я хочу твоих прикосновений (да)
(Let's go!)
(Поехали!)
Let there be love (let there be, let there be love)
Пусть будет любовь (пусть будет, пусть будет любовь)
Here in the, here in the dark (ooh-oh)
Здесь, здесь, в темноте (о-о-о)
Turning me, turning me on (let there be, let there be love)
Заводит меня, заводит меня (пусть будет, пусть будет любовь)
Not gonna fight anymore
Я больше не собираюсь ссориться
'Cause I want your touch
Потому что я хочу твоих прикосновений
(Let's go!)
(Поехали!)





Writer(s): GOLDSTEIN OLIVER ELLIOT, ERIXSON JAKOB ISURA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.