Christina Aguilera - Sick of Sittin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christina Aguilera - Sick of Sittin'




Sick of Sittin'
Надоело сидеть
Okay you guys
Хорошо, ребята
Is everybody ready?
Все готовы?
Oh, oh, ha
О, о, ха
I ain't built for no fake shit
Я не создана для фальши
Bitch don't play me, I raise kids
Парень, не играй со мной, я детей воспитываю
Just be thankful I gave you this
Просто будь благодарен, что я тебе это дала
'Cause I don't need it
Потому что мне это не нужно
Don't try to tell me I'm crazy
Не пытайся сказать, что я сумасшедшая
It's good pay, but it's slavery
Это хорошая оплата, но это рабство
I can't live with these chains on me
Я не могу жить с этими цепями на мне
I have to get free
Я должна освободиться
I'm sick of sittin', I'm sick of sittin'
Мне надоело сидеть, мне надоело сидеть
I'm sick of sittin',I been workin' too hard to not be livin'
Мне надоело сидеть, я слишком много работала, чтобы не жить
I'm sick of sittin', I don't need it no more, no
Мне надоело сидеть, мне это больше не нужно, нет
I'm sick of sittin', I'm sick of sittin'
Мне надоело сидеть, мне надоело сидеть
I'm sick of sittin', I been workin' too hard to not be livin'
Мне надоело сидеть, я слишком много работала, чтобы не жить
I'm sick of sittin', I don't need you no more
Мне надоело сидеть, ты мне больше не нужен
(I don't need it anymore)
(Мне это больше не нужно)
I don't need it anymore, yeah
Мне это больше не нужно, да
(I don't need it anymore)
(Мне это больше не нужно)
Oh no, no, ey
О нет, нет, эй
(I don't need it anymore)
(Мне это больше не нужно)
Just don't need it, just don't need it
Просто не нужно, просто не нужно
Yeah
Да
I make it a policy not to tell anybody to sit down
У меня есть правило - никому не говорить сидеть
I just still encourage everybody else to stand up
Я просто все еще призываю всех остальных встать
I survived the dark ages
Я пережила темные века
But the former trailblazer took out the knife and cut ties
Но бывший первопроходец достал нож и порвал связи
I'm just fine
Я в порядке
Honey, don't do me no favours
Милый, не делай мне одолжений
The root of evil couldn't change me
Корень зла не мог изменить меня
You pray for them, but don't pray for me
Ты молишься за них, но не молись за меня
I can't move with these chains on me
Я не могу двигаться с этими цепями на мне
I have to get free, oh
Я должна освободиться, о
I'm sick of sittin', I'm sick of sittin'
Мне надоело сидеть, мне надоело сидеть
I'm sick of sittin', I been workin' too hard to not be livin'
Мне надоело сидеть, я слишком много работала, чтобы не жить
(I been workin' too hard)
слишком много работала)
I'm sick of sittin', I don't need it no more
Мне надоело сидеть, мне это больше не нужно
I'm sick of sittin', I'm sick of sittin'
Мне надоело сидеть, мне надоело сидеть
I'm sick of sittin', been workin' too hard to not be livin'
Мне надоело сидеть, я слишком много работала, чтобы не жить
I'm sick of sittin', I don't need you no more
Мне надоело сидеть, ты мне больше не нужен
(I don't need you, I don't need you)
(Ты мне не нужен, ты мне не нужен)
Gotta let it go, let it go, let it go
Должна отпустить, отпустить, отпустить
(Keep on moving, keep on moving)
(Продолжай двигаться, продолжай двигаться)
Had to be free, oh
Должна быть свободной, о
(I don't need it anymore)
(Мне это больше не нужно)
I don't, no, I don't, no, ey (no)
Мне не нужно, нет, мне не нужно, нет, эй (нет)
They wanna take my shine
Они хотят украсть мой блеск
They wanna take my time
Они хотят украсть мое время
But I'ma take what's mine
Но я заберу то, что мое
Don't play with me
Не играй со мной
They try to use my name
Они пытаются использовать мое имя
Oh, what they wouldn't do for the fame
О, на что бы они не пошли ради славы
But I ain't you and we ain't the same
Но я не ты, и мы не одинаковые
This ain't a game to me
Это не игра для меня
I'm sick of sittin', I'm sick of sittin'
Мне надоело сидеть, мне надоело сидеть
I'm sick of sittin', I been workin' too hard to not be livin'
Мне надоело сидеть, я слишком много работала, чтобы не жить
I'm sick of sittin', I'm so emancipated
Мне надоело сидеть, я так эмансипирована
I'm sick of sittin', I'm sick of sittin'
Мне надоело сидеть, мне надоело сидеть
I'm sick of sittin', I been workin' too hard to not be livin'
Мне надоело сидеть, я слишком много работала, чтобы не жить
I'm sick of sittin', I don't need you no more
Мне надоело сидеть, ты мне больше не нужен
I don't need it anymore
Мне это больше не нужно
I don't need it anymore
Мне это больше не нужно
I don't need it anymore
Мне это больше не нужно
Now
Сейчас





Writer(s): WHITNEY LAUREN PHILLIPS, BRANDON PAAK ANDERSON, CHRISTINA MARIA AGUILERA, JANNE SCHAFFER, MELVIN HENDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.