Paroles et traduction Christina Aguilera - Te Deseo Lo Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Deseo Lo Mejor
I Wish You the Best
¿Por
qué
no
te
quedas?
Why
don't
you
stay?
Pero
que
sea
en
el
olvido
But
it's
in
oblivion
¿Por
qué
no
me
olvidas?
Why
don't
you
forget
me?
Como
cuando
estabas
conmigo
Like
when
you
were
with
me
Lo
pediste,
te
lo
di
You
asked,
I
gave
it
to
you
Querías
cambiármelo
todo
You
wanted
to
change
everything
for
me
Ya
cambió
algo
de
mí
Something
in
me
has
changed
Y
fue
a
ti
por
otro
And
it
was
with
you
for
someone
else
Te
deseo
lo
mejor,
lo
mejor
I
wish
you
the
best,
the
best
Que
te
quieran
como
lo
mereces
To
be
loved
as
you
deserve
Y
que
seas
tan
feliz
como
yo
And
to
be
as
happy
as
I
am
Pa'
que
no
regreses,
no
regreses
So
that
you
don't
come
back,
don't
come
back
Te
deseo
lo
mejor,
lo
mejor
I
wish
you
the
best,
the
best
Que
te
quieran
como
lo
mereces
To
be
loved
as
you
deserve
Y
que
seas
tan
feliz
como
yo
And
to
be
as
happy
as
I
am
Pa'
que
no
regreses,
no
regreses
So
that
you
don't
come
back,
don't
come
back
Ya
soné
sin
ti
más
bonita
I
already
sound
prettier
without
you
Te
fuiste
y
eché
agua
bendita
You
left
and
I
sprinkled
holy
water
Pa'
que
no
volvieras
ni
de
visita
So
that
you
wouldn't
come
back
even
for
a
visit
Ni
pa'
lo
que
respondo
me
sirves
ahorita
You're
not
even
good
enough
for
me
to
answer
right
now
3 a.m.
de
madrugada
3 a.m
in
the
morning
No
sé
qué
quieres
si
aquí
no
hay
nada
I
don't
know
what
you
want
if
there's
nothing
here
Yo
pa'
ti
siempre
ocupada
I'm
always
busy
for
you
Tú
pa'
mí
página
pasada
You're
a
page
of
the
past
for
me
Te
deseo
lo
mejor,
lo
mejor
I
wish
you
the
best,
the
best
Que
te
quieran
como
lo
mereces
To
be
loved
as
you
deserve
Y
que
seas
tan
feliz
como
yo
And
to
be
as
happy
as
I
am
Pa'
que
no
regreses,
no
regreses
So
that
you
don't
come
back,
don't
come
back
Te
deseo
lo
mejor,
lo
mejor
I
wish
you
the
best,
the
best
Que
te
quieran
como
lo
mereces
To
be
loved
as
you
deserve
Y
que
seas
tan
feliz
como
yo
And
to
be
as
happy
as
I
am
Pa'
que
no
regreses,
no
regreses
So
that
you
don't
come
back,
don't
come
back
Porque
no
eres
moda
pa'
que
vuelvas
Because
you're
not
a
fashion
to
come
back
Baby,
dile
pa'
que
me
resuelvas
Baby,
tell
me
so
that
I
can
get
answers
Contigo
no
me
dan
las
cuentas
I
can't
make
it
work
with
you
Aunque
te
luces
cuando
lo
intentas
Although
you
show
off
when
you
try
Te
deseo
lo
mejor
I
wish
you
the
best
Que
te
vaya
bien,
lo
peor
ya
pasó
I
hope
everything
goes
well
for
you,
the
worst
is
over
Te
deseo
lo
mejor,
lo
mejor
(Te
deseo
lo
mejor)
I
wish
you
the
best,
the
best
(I
wish
you
the
best)
Que
te
quieran
como
lo
mereces
To
be
loved
as
you
deserve
Y
que
seas
tan
feliz
como
yo
(Como
yo,
como
yo)
And
to
be
as
happy
as
I
am
(As
I
am,
as
I
am)
Pa'
que
no
regreses
(No
regreses)
So
that
you
don't
come
back
(Don't
come
back)
Te
deseo
lo
mejor,
lo
mejor
I
wish
you
the
best,
the
best
Que
te
quieran
como
lo
mereces
To
be
loved
as
you
deserve
Y
que
seas
tan
feliz
como
yo
(Feliz
como
yo)
And
to
be
as
happy
as
I
am
(Happy
as
I
am)
Pa'
que
no
regreses,
no
regreses
So
that
you
don't
come
back,
don't
come
back
(No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no
Pa'
que
no,
no
regreses
So
that
you
don't,
don't
come
back
Pa'
que
no,
no
regreses)
So
that
you
don't,
don't
come
back)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christina Aguilera, Edgar Barrera, Elena Rose, Federico Vindver, Juan Diego Linares, Luis Barrera Jr., Rafa Arcaute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.