Christina Aguilera - The Christmas Song (Holiday Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christina Aguilera - The Christmas Song (Holiday Remix)




Ooh, hmm, oh yeah
О, Хм, о, да.
Chestnuts roasting on an open fire
Каштаны жарятся на открытом огне.
Jack Frost nipping at your nose
Джек Фрост щиплет тебя за нос.
Yuletide carols being sung by a choir
Святки поют хором.
And folks dressed up like Eskimos
И люди, одетые, как эскимосы.
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Все знают индейку и омелу.
Will help to make the season bright
Поможет сделать сезон ярким.
And tiny tots with their eyes all aglow
И крошечные малыши с их глазами, все аглоу.
Will find it hard to sleep tonight, night
Будет трудно уснуть этой ночью, ночью.
They know that Santa's on his way
Они знают, что Санта уже в пути.
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Он зарядил много игрушек и вкусностей на своих санях.
And every mother's child is gonna spy
И каждый ребенок матери будет шпионить.
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу.
To kids from one to ninety-two, ooh yeah
Для детей от одного до девяноста двух, О да.
Though its been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, много способов.
Merry Christmas to you, ooh oh yeah, ooh oh yeah
С Рождеством тебя, О, да, О, да!
They know that Santa's on his way, he's on his way
Они знают, что Санта уже в пути, он уже в пути.
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Он зарядил много игрушек и вкусностей на своих санях.
And every mother's child is going to spy
И каждый ребенок матери будет шпионить.
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу.
To kids from one to ninety-two, yeah oh
Для детей от одного до девяносто двух, да, о ...
Although its been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, много способов.
Merry Christmas, yeah
Счастливого Рождества, да!
Merry Christmas
С Рождеством!
Merry Christmas, oh
Счастливого Рождества!
Oh yeah, oh yeah ooh
О, да, О, да, о ...
Oh yeah to you
О, да, для тебя.
(Hum, hum, hum...)
(Гул, гул, гул...)
Merry Christmas...
Счастливого Рождества...
MERRY CHRISTMAS
С РОЖДЕСТВОМ!





Writer(s): MEL TORME, ROBERT WELLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.