Christina Grimmie - Cry Wolf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christina Grimmie - Cry Wolf




Cry Wolf
Волчий вой
They say the brightest stars
Говорят, что самые яркие звезды
Are the ones that burn out first
Первыми сгорают дотла
And I was quick to give my heart
И я так быстро отдала свое сердце
Turns out that you kept yours
Оказывается, ты свое сохранил
And you tell me that you love me, tell me that you mean it
И ты говорил, что любишь меня, говорил, что это правда
Didn't see it coming, sorry I believed it
Не ожидала такого, прости, что поверила
I was buying every lie you sold
Я покупалась на всю твою ложь
And even though we lost it, never really had it
И хотя мы это потеряли, у нас этого никогда не было
I was your secret hiding in the attic
Я была твоим секретом, спрятанным на чердаке
The only one you never told
Единственной, о которой ты никому не рассказал
I need a witness, someone to write it down
Мне нужен свидетель, кто-то, кто все запишет
All this truth I found, it was a bitter try
Всю эту правду, что я нашла, это была горькая попытка
Begging for forgiveness, it's a hopeless cause
Молить о прощении - безнадежное дело
You've played your cards, don't wanna watch you cry
Ты сыграл свою роль, не хочу смотреть, как ты плачешь
Wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf, wo-olf, wo-olf, wo-olf
Ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у, ау-у, ау-у, ау-у
You know how the story goes
Ты знаешь, как эта история заканчивается
In the end, the wolf gets fed
В конце концов, волк сыт
You need a miracle after everything you said
Тебе нужно чудо после всего, что ты сказал
And you tell me that you love me, tell me that you mean it
И ты говорил, что любишь меня, говорил, что это правда
Didn't see it coming, sorry I believed it
Не ожидала такого, прости, что поверила
I was buying every lie you sold
Я покупалась на всю твою ложь
And even though we lost it, never really had it
И хотя мы это потеряли, у нас этого никогда не было
I was your secret hiding in the attic
Я была твоим секретом, спрятанным на чердаке
The only one you never told
Единственной, о которой ты никому не рассказал
I need a witness, someone to write it down
Мне нужен свидетель, кто-то, кто все запишет
All this truth I found, it was a bitter try
Всю эту правду, что я нашла, это была горькая попытка
Begging for forgiveness, it's a hopeless cause
Молить о прощении - безнадежное дело
You've played your cards, don't wanna watch you cry
Ты сыграл свою роль, не хочу смотреть, как ты плачешь
Wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf
Ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у
Save your breath, I ain't listening
Зря тратишь дыхание, я не слушаю
There's nothing left worth you saying
Не осталось ничего, что стоило бы от тебя услышать
So save your breath, I ain't listening at all, all
Так что зря тратишь дыхание, я совсем не слушаю
I need a witness, someone to write it down
Мне нужен свидетель, кто-то, кто все запишет
This truth I found was a bitter try
Эта правда, которую я нашла, была горькой попыткой
Begging for forgiveness, it's a hopeless cause
Молить о прощении - безнадежное дело
You've played your cards, don't wanna, don't wanna watch you cry
Ты сыграл свою роль, не хочу, не хочу смотреть, как ты плачешь
Witness, someone to write it down
Свидетель, кто-то, кто все запишет
All this truth I found, it was a bitter try
Всю эту правду, что я нашла, это была горькая попытка
Begging for forgiveness, it's a hopeless cause
Молить о прощении - безнадежное дело
You've played your cards, don't wanna watch you cry
Ты сыграл свою роль, не хочу смотреть, как ты плачешь
Need a witness, someone to write it down
Мне нужен свидетель, кто-то, кто все запишет
All this truth I found, it was a bitter try
Всю эту правду, что я нашла, это была горькая попытка
Begging for forgiveness, it's a hopeless cause
Молить о прощении - безнадежное дело
You played your cards, watch you cry wolf
Ты сыграл свою роль, смотреть, как ты поднимаешь волчий вой
Wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf, wo-wolf
Ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у, ау-у-у
They say the brightest stars
Говорят, что самые яркие звезды
Are the ones that burn out first
Первыми сгорают дотла





Writer(s): Christina Grimmie, Jimmy Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.