Paroles et traduction Christina Perri - The Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
the
lights
land
on
you
Ты
в
самом
центре
внимания,
The
rest
of
the
world
fades
from
view
И
весь
остальной
мир
остаётся
в
стороне.
And
all
of
the
love
I
see,
please,
please
say
you
feel
it
too
Прошу,
прошу,
скажи,
что
разделяешь
всю
мою
безмерную
любовь.
And
all
of
the
noise
I
hear
inside
Меня
тревожит
шум
голосов
в
голове,
Restless
and
loud,
unspoken
and
wild
Беспокойных,
громких,
необузданных,
And
all
that
you
need
to
say
И
чтобы
все
они
утихли,
To
make
it
all
go
away
Тебе
лишь
нужно
признаться
Is
that
you
feel
the
same
way
too
Что
ты
разделяешь
мои
чувства.
And
I
know
the
scariest
part
is
letting
go
Я
знаю,
самое
тяжёлое
– открыться,
'Cause
love
is
a
ghost
you
can't
control
Ведь
любовь
нематериальна,
и
её
не
сдержать.
I
promise
you
the
truth
can't
hurt
us
now
Правда
не
причинит
нам
боли,
правда,
So
let
the
words
slip
out
of
your
mouth
Так
что
не
сдерживай
этих
слов!
And
all
of
the
steps
that
led
me
to
you
Я
столько
шла
к
тому,
чтобы
быть
с
тобой,
And
all
of
the
hell
I
had
to
walk
through
Столько
испытаний
пережито,
But
I
wouldn't
trade
a
day
for
the
chance
to
say,
my
love,
I'm
in
love
with
you
Но
я
бы
ни
за
что
не
отдала
возможность
сказать
тебе:"Дорогой,
я
влюблена
в
тебя!"
And
I
know
the
scariest
part
is
letting
go
Я
знаю,
самое
тяжёлое
– открыться,
'Cause
love
is
a
ghost
you
can't
control
Ведь
любовь
нематериальна,
и
её
не
сдержать.
I
promise
you
the
truth
can't
hurt
us
now
Правда
не
причинит
нам
боли,
правда,
So
let
the
words
slip
out
of
your
mouth
Так
что
не
сдерживай
этих
слов!
I
know
that
we're
both
afraid
Знаю,
мы
оба
боимся,
We
both
made
the
same
mistakes
Оба
повторили
одни
ошибки
An
open
heart
is
an
open
wound
to
you
Открытое
сердце
для
тебя
как
открытая
рана,
And
in
the
wind
of
a
heavy
choice
И
в
тяжелых
раздумьях,
Love
has
a
quiet
voice
голос
любви
почти
не
слышен
Still
your
mind,
now
I'm
yours
to
choose
Но
успокойся,
теперь
я
в
твоей
власти.
And
I
know
the
scariest
part
is
letting
go
Я
знаю,
самое
тяжёлое
– открыться,
Let
my
love
be
the
light
that
guides
you
home
Пусть
моя
любовь
станет
для
тебя
путеводной
звездой!
And
I
know
the
scariest
part
is
letting
go
Я
знаю,
самое
тяжёлое
– открыться,
'Cause
love
is
a
ghost
you
can't
control
Ведь
любовь
нематериальна,
и
её
не
сдержать.
I
promise
you
the
truth
can't
hurt
us
now
Правда
не
причинит
нам
боли,
правда,
So
let
the
words
slip
out
of
your
mouth
Так
что
не
сдерживай
этих
слов!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID HALL HODGES, DAVID RYAN HARRIS, CHRISTINA JUDITH PERRI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.