Christina Rosenvinge - Alguien Que Cuide de Mi / Al Fin Sola Al Fin Loca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christina Rosenvinge - Alguien Que Cuide de Mi / Al Fin Sola Al Fin Loca




Alguien Que Cuide de Mi / Al Fin Sola Al Fin Loca
Someone Who Will Take Care of Me / Finally Alone, Finally Crazy
Que en sus brazos me sienta
In whose arms I feel
Una niña pequeña
A little girl
Sonría, le mienta
I smile, I lie
Y se trague mis penas
And he swallows my sorrows
Qué sacuda mi cama
Who shakes my bed
Como un animal
Like an animal
Y que por las mañanas
And in the morning
Me un poco más
He gives me a little more
Que no sea muy malo
That he's not too bad
Que no sea muy bueno
That he's not too good
Y si me hace regalos
And if he gives me gifts
Que no le cueste dinero
That it doesn't cost him money
Alguien que cuide de
Someone who will take care of me
Que quiera matarme
Who wants to kill me
Y se mate por
And kills himself for me
Que no quiero más chulos
That I don't want any more bullies
Que no traen un duro
Who don't bring a penny
Ni tíos muy feos
Or very ugly guys
Con un gran empleo
With a great job
Que no quiero borrachos
That I don't want drunks
Ni locos de atar
Or crazy people
Ningún mamarracho
No jerk
Que me haga llorar
Who makes me cry
Ni chicos perdidos
Or lost boys
Buscando a mamá
Looking for Mom
Ni tipos muy finos
Not very fine guys
Que luego te la dan
Who then give it to you
Alguien que cuide de
Someone who will take care of me
Que quiera matarme
Who wants to kill me
Y se mate por
And kills himself for me
Que me lleve a la feria
Who takes me to the fair
Y luego a bailar
And then to dance
Le dejaré ver mis medias
I'll let him see my stockings
Para que corra detrás
To make him run after me
Alguien que cuide de
Someone who will take care of me
Que quiera matarme
Who wants to kill me
Y se mate por
And kills himself for me





Writer(s): C. Rosenvinge, Christina Rosenvinge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.