Paroles et traduction Christina Stürmer - Ein Teil von mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Teil von mir
Часть меня
Das
bisschen
Dreck
unter
unseren
Schuhen,
Немного
грязи
под
нашими
ботинками,
Dass
gehört
dazu
Это
неотъемлемая
часть
Vielleicht
verlieren
wir
mal
den
Halt,
Возможно,
мы
иногда
теряем
опору,
Aber
nie
den
Mut
Но
никогда
не
теряем
мужества
Das
bisschen
Wind
in
unseren
Gesichtern
Легкий
ветер
в
наших
лицах
Macht
uns
nichts
aus
Нам
нипочем
Wir
laufen
weiter
geradeaus
Мы
идем
прямо
вперед
Wenn
ich
fall
hilfst
du
mir
auf
Если
я
упаду,
ты
поможешь
мне
встать
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
nicht
И
я
знаю,
я
знаю,
я
не
знаю
Wohin
uns
diese
Straße
führt
Куда
ведет
нас
эта
дорога
Doch
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
was
auch
passiert
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
бы
ни
случилось
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня,
меня
Auch
wenn
du
gehst
Даже
если
ты
уйдешь
Bleibt
immer
ein
Teil
von
dir
bei
mir
Часть
тебя
всегда
останется
со
мной
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня,
меня
Auch
wenn
du
gehst
Даже
если
ты
уйдешь
Bleibt
immer
ein
Teil
von
dir
bei
mir
Часть
тебя
всегда
останется
со
мной
Wir
räumen
Steine
und
die
Zweifel
aus
dem
Weg
Мы
убираем
камни
и
сомнения
с
пути
Wir
hinterlassen
unsere
Spuren
wohin
wir
gehen
Мы
оставляем
свои
следы,
куда
бы
мы
ни
шли
Immer
Arm
in
Arm
durchs
Leben
balanciert
Всегда
рука
об
руку,
балансируя
по
жизни
So
viel
erlebt,
so
viel
riskiert
Так
много
пережито,
так
много
рискнуто
Und
egal
was
auch
passiert
И
что
бы
ни
случилось
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня,
меня
Auch
wenn
du
gehst
Даже
если
ты
уйдешь
Bleibt
immer
ein
Teil
von
dir
bei
mir
Часть
тебя
всегда
останется
со
мной
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня,
меня
Auch
wenn
du
gehst
Даже
если
ты
уйдешь
Bleibt
immer
ein
Teil
von
dir
bei
mir
Часть
тебя
всегда
останется
со
мной
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
nicht
И
я
знаю,
я
знаю,
я
не
знаю
Wohin
uns
diese
Straße
führt
Куда
ведет
нас
эта
дорога
Doch
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
was
auch
passiert
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
бы
ни
случилось
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня
Für
immer
ein
Teil
von
mir
Навсегда
частью
меня
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня,
меня
Auch
wenn
du
gehst
Даже
если
ты
уйдешь
Bleibt
immer
ein
Teil
von
dir
bei
mir
Часть
тебя
всегда
останется
со
мной
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir
Ты
навсегда
останешься
частью
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Oliver Varga, Christina Stuermer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.