Paroles et traduction Christina Stürmer - Griechischer Wein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
schon
dunkel,
als
ich
durch
Vorstadtstraßen
heimwärts
ging
Было
уже
темно,
когда
я
шел
домой
по
пригородным
улицам
Da
war
ein
Wirtshaus,
aus
dem
das
Licht
noch
auf
den
Gehsteig
schien
Там
был
трактир,
из
которого
свет
все
еще
светил
на
тротуар
Ich
hatte
Zeit
und
mir
war
kalt,
drum
trat
ich
ein
У
меня
было
время,
и
мне
было
холодно,
я
вошел
в
него
Da
saßen
Männer
mit
braunen
Augen
und
mit
schwarzem
Haar
Там
сидели
мужчины
с
карими
глазами
и
черными
волосами
Und
aus
der
Jukebox
erklang
Musik,
die
fremd
und
südlich
war
А
из
музыкального
автомата
звучала
музыка,
чужая
и
южная
Als
man
mich
sah,
stand
einer
auf
und
lud
mich
ein
Увидев
меня,
один
из
них
встал
и
пригласил
меня
Griechischer
Wein,
und
die
altvertrauten
Lieder
Греческое
вино,
и
старинные
песни
Schenk
noch
mal
ein
Подари
еще
раз
Denn
ich
fühl
die
Sehnsucht
wieder
Потому
что
я
снова
чувствую
тоску
In
dieser
Stadt
werd
ich
immer
nur
ein
Fremder
sein
В
этом
городе
я
всегда
буду
просто
незнакомцем
Und
dann
erzählten
sie
mir
von
grünen
Hügeln,
Meer
und
Wind
А
потом
они
рассказали
мне
о
зеленых
холмах,
море
и
ветре
Von
alten
Häusern
und
jungen
Frauen,
die
alleine
sind
От
старых
домов
и
молодых
женщин,
одиноких
Und
von
dem
Kind,
das
seinen
Vater
noch
nie
sah
И
о
ребенке,
который
никогда
не
видел
своего
отца
Sie
sagten
sich
immer
wieder:
Irgendwann
geht
es
zurück
Они
продолжали
говорить
себе:
когда-нибудь
это
вернется
Und
das
Ersparte
genügt
zu
Hause
für
ein
kleines
Glück
И
сэкономленного
дома
достаточно
для
небольшого
счастья
Und
bald
denkt
keiner
mehr
daran,
wie
es
hier
war
И
скоро
никто
уже
не
вспомнит,
как
здесь
было
Griechischer
Wein
ist
so
wie
das
Blut
der
Erde
Греческое
вино
подобно
крови
земли
Komm,
schenk
dir
ein
Давай,
подари
себе
Und
wenn
ich
dann
traurig
werde
И
когда
мне
потом
станет
грустно,
Liegt
es
daran,
dass
ich
immer
träume
von
daheim
Это
потому,
что
я
всегда
мечтаю
о
доме
Du
musst
verzeih′n
Ты
должен
простить
Griechischer
Wein,
und
die
altvertrauten
Lieder
Греческое
вино,
и
старинные
песни
Schenk
noch
mal
ein
Подари
еще
раз
Denn
ich
fühl
die
Sehnsucht
wieder
Потому
что
я
снова
чувствую
тоску
In
dieser
Stadt
werd
ich
immer
nur
ein
Fremder
sein
В
этом
городе
я
всегда
буду
просто
незнакомцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Black, Michael Kunze, Udo Jurgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.