Christina Stürmer - Mehr Waffen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christina Stürmer - Mehr Waffen




Mehr Waffen
More Weapons
One, two, three, four
One, two, three, four
Du bist erst 14 Jahre alt
You're only 14 years old
Und schreist schon nach Gewalt
And already screaming for violence
Als Außenseiter hast du′s schwer
As an outsider, you have it tough
Ach hättest du nur ein Gewehr
Oh, if only you had a gun
Dann hätten sie Respekt vor dir
Then they would respect you
Du bräuchtest einfach nur die Waffe zu laden
You would only need to load the weapon
Denn wie das geht, das weißt du ja
Because you know how to do that, right?
Das kannst du ja ganz wunderbar
You can do it wonderfully
Wie in deinem Computerspiel
Like in your computer game
Feinde hast du nie zu viel
You never have too many enemies
Dort bist du Herr der Situation
There you are the master of the situation
Auch wenn hier alle sterben, was macht das schon?
Even if everyone here dies, what does it matter?
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Levels, mehr Details
More levels, more details
Mehr Wut, mehr Blut
More anger, more blood
Dieses Spiel ist wirklich gut
This game is really good
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Levels, mehr Details
More levels, more details
Hier in deiner Cyberwelt bist du
Here in your cyber world, you are
Der Superheld
The superhero
Mit zweieinhalb bis drei Gigabyte
With two and a half to three gigabytes
Bist du zu jeder Mission bereit
You are ready for any mission
2000 Megahertz
2000 megahertz
Simulier'n bei deinem Feind sogar ′nen Megaschmerz
Simulate even mega pain in your enemy
Wenn du ihn einfach nur schwer verletzt
If you just badly injure him
Indem du ihm einen Schlag versetzt
By hitting him
Auch wenn das hier nicht jeder versteht
Even if not everyone here understands
Das ist deine Realität
That is your reality
Wie in deinen Computerspiel
Like in your computer game
Feinde hast du nie zu viel
You never have too many enemies
Dort bist du Herr der Situation
There you are the master of the situation
Auch wenn hier alle sterben, was macht das schon?
Even if everyone here dies, what does it matter?
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Levels, mehr Details
More levels, more details
Mehr Wut, mehr Blut
More anger, more blood
Dieses Spiel ist wirklich gut
This game is really good
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Levels, mehr Details
More levels, more details
Hier in deiner Cyberwelt bist du
Here in your cyber world, you are
Der Superheld
The superhero
Der Superheld
The superhero
Freundin brauchst du keine
You don't need a girlfriend
In deinem Spiel, da hast du eine
In your game, you have one
Ganz nach deinem Ideal
Just as you like
90D ist ihre Zahl
90D is her number
Wenn du ihr deine Liebe beweist
When you show your love
Und sie aus den Händen deiner Feinde befreist
And rescue her from the hands of your enemies
Steht eurer Liebe nichts im Weg
Nothing can stand in the way of your love
Ist es deine Realität?
Is it your reality?
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Levels, mehr Details
More levels, more details
Mehr Wut, mehr Blut
More anger, more blood
Dieses Spiel ist wirklich gut
This game is really good
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Levels, mehr Details
More levels, more details
Hier in deiner Cyberwelt bist du
Here in your cyber world, you are
Der Superheld
The superhero
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Waffen, mehr Feinde
More weapons, more enemies
Mehr Waffen (fire)
More weapons (fire)





Writer(s): Andy Freund, David Pross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.