Paroles et traduction Christina Stürmer - Sonne hinter dem Nebel
Sonne hinter dem Nebel
Son behind the Fog
Ein
grauer
Schleier
vor
dem
Gesicht
A
gray
veil
before
your
face
Und
der
Versuch
es
zu
verstehen
And
the
attempt
to
understand
it
Blende
kurz
die
weisen
Worte
aus
Fade
out
the
wise
words
briefly
Was
du
mal
wolltest
ist
was
zählt
What
you
once
wanted
is
what
counts
Manchmal
ist
es
gut
zu
schweigen
Sometimes
it's
good
to
be
silent
Manchmal
auch
nicht
zuzuhören
Sometimes
also
not
to
listen
Doch
wenn
du
nicht
langsam
aufschreist
But
if
you
don't
scream
out
slowly
Wirst
du
dir
selbst
nicht
mehr
gehören
You
won't
belong
to
yourself
anymore
Sonne
hinter
dem
Nebel
Sun
behind
the
fog
Ein
kurzes
Lachen
während
du
weinst
A
brief
laugh
while
you
cry
Wie
die
Sonne
hinter
dem
Nebel
Like
the
sun
behind
the
fog
Die
Leere
neben
deinem
Herz
The
emptiness
beside
your
heart
Der
Traum
von
der
Gemeinsamkeit
The
dream
of
togetherness
Doch
du
bewegst
dich
immer
weiter
fort
But
you
move
ever
further
away
An
jedem
Tag
der
nun
verstreicht
On
each
day
that
now
passes
by
An
einem
sich
weiter
entfernenden
Ort
On
a
place
that
is
moving
further
away
Manchmal
ist
es
gut
zu
schweigen
Sometimes
it's
good
to
be
silent
Manchmal
auch
nicht
zuzuhören
Sometimes
also
not
to
listen
Doch
wenn
du
nicht
langsam
aufschreist
But
if
you
don't
scream
out
slowly
Wirst
du
dir
selbst
nicht
mehr
gehören
You
won't
belong
to
yourself
anymore
Sonne
hinter
dem
Nebel
Sun
behind
the
fog
Ein
kurzes
Lachen
während
du
weinst
A
brief
laugh
while
you
cry
Wie
die
Sonne
hinter
dem
Nebel
Like
the
sun
behind
the
fog
Die
Leere
neben
deinem
Herz
The
emptiness
beside
your
heart
Sonne
hinter
dem
Nebel
Sun
behind
the
fog
Ein
kurzes
Lachen
während
du
weinst
A
brief
laugh
while
you
cry
Wie
die
Sonne
hinter
dem
Nebel
Like
the
sun
behind
the
fog
Die
Leere
neben
deinem
Herz
The
emptiness
beside
your
heart
Sonne
hinter
dem
Nebel
Sun
behind
the
fog
Ein
kurzes
Lachen
während
du
weinst
A
brief
laugh
while
you
cry
Wie
die
Sonne
hinter
dem
Nebel
Like
the
sun
behind
the
fog
Die
Leere
neben
deinem
Herz
The
emptiness
beside
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Varga, Hartmut Kamm, Gwenael Damman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.