Christina Stürmer - Tragflächen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christina Stürmer - Tragflächen




Tragflächen
Несущие поверхности
Wir schlagen unsere Zelte auf
Мы разбиваем наши палатки
Auf Inseln aus Beton
На островах из бетона
Alles was ich wirklich brauch
Всё, что мне действительно нужно
Ist dort am Horizont
Там, на горизонте
Ich mal uns eine Startbahn auf
Я рисую нам взлётную полосу
Und bau ′n Flieger aus Papier
И строю самолёт из бумаги
Und zerfällt auch alles hier zu Staub
И даже если всё здесь обратится в прах
Sind wir schon lange nicht mehr
Нас здесь уже давно нет
Lange nicht mehr hier
Давно уже нет
Wir warten auf den Wind
Мы ждём ветра
Weil unsere Arme Tragflächen sind
Потому что наши руки несущие поверхности
Tragflächen, warten auf den Wind (ooh)
Несущие поверхности, ждём ветра (ooh)
Warten auf die Zeit, dass was übrig bleibt
Ждём времени, когда что-то останется
Ist Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Wir müssen raus aus dieser Stadt
Мы должны выбраться из этого города
Sie hat uns das Glück geklaut
Он украл у нас счастье
All die Träume die wir hatten
Все мечты, которые у нас были
Waren fest verloren geglaubt
Мы считали безвозвратно потерянными
Doch du hast mich erinnert
Но ты напомнил мне
An die Schwerelosigkeit
О невесомости
Zwischen hellen Leuchtreklamen
Среди ярких светящихся реклам
Gesichtern ohne Namen
Лиц без имён
Warten wir zu zweit
Мы ждём вдвоём
Wir warten auf den Wind
Мы ждём ветра
Weil unsere Arme Tragflächen sind
Потому что наши руки несущие поверхности
Tragflächen, warten auf den Wind (ooh)
Несущие поверхности, ждём ветра (ooh)
Warten auf die Zeit, dass was übrig bleibt
Ждём времени, когда что-то останется
Ist Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Dann sind wir endlich frei
Тогда мы наконец-то свободны
Dann sind wir endlich Ultra leicht
Тогда мы наконец-то ультралёгкие
Weil unsere Arme Tragflächen sind
Потому что наши руки несущие поверхности
Tragflächen, warten auf den Wind (ooh)
Несущие поверхности, ждём ветра (ooh)
Warten auf die Zeit, dass was übrig bleibt
Ждём времени, когда что-то останется
Ist Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ультралёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое, лёгкое
Ultra leicht
Ультралёгкое





Writer(s): Niko Floss, Tom Albrecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.