Christina y Los Subterráneos - Dias De Tormenta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christina y Los Subterráneos - Dias De Tormenta




La lluvia cae despacio
Дождь падает медленно.
Ya no hay flores para mi
Для меня больше нет цветов.
Me siento como un gato en un cajón
Я чувствую себя кошкой в ящике,
Empezaste a hablar de trenes
Ты начал говорить о поездах.
la espalda y no entendí
Я отвернулся и не понял.
Que era tu manera de decir adiós
Что это был твой способ попрощаться.
Todo lo que dije
Все, что я сказал,
Todo mi rencor
Вся моя обида
Era miedo con disfraz de dignidad
Это был страх под видом достоинства.
Ahora que la luna
Теперь, когда Луна
Pasea en el salón
Прогуляйтесь в гостиной
Veo clara la verdad
Я вижу правду.
Viajamos por la costa
Мы путешествуем по побережью
En un coche de alquiler
В арендованном автомобиле
La primavera del año anterior
Весна предыдущего года
Con estrellas en los ojos
Со звездами в глазах.
Una cinta de Gardel
Лента Гарделя
Gasolina ardiendo en el corazón
Бензин горит в сердце
Vino mexicano
Мексиканское вино
Algo bueno que fumar
Что-то хорошее, чтобы курить
La sombra de un ángel nos seguía
Тень ангела следовала за нами.
Besos de tormenta
Бурные поцелуи
Llegamos a jurar
Мы пришли, чтобы поклясться,
Que esto nunca pasaría
Что этого никогда не произойдет.
Y ahora tu no estás, solo queda la
И теперь тебя нет, остается только
Pared
Стена
Si tu no estás, soy un agujero
Если тебя нет, я дыра.
Si tu no estás pierdo todo mi poder
Если ты не будешь, я потеряю всю свою силу.
Si tu no estás tiraré mi anillo de
Если ты не будешь, я выброшу свое кольцо из
Oro al mar
Золото в море
Antes de tirarme yo detrás
Прежде чем бросить меня обратно.
Ahora estoy en casa
Теперь я дома.
Con la puerta a medio abrir
С наполовину открытой дверью
Repitiendo- no te necesito
Повторяю - ты мне не нужен.
El ángel que tuvimos
Ангел, который у нас был.
Ya no pasa por aquí
Он больше не проходит мимо.
Este es el final de un día maldito
Это конец проклятого дня.
Todo lo que dije
Все, что я сказал,
La serpiente que hay en mi
Змея во мне
Tiembla sola en la oscuridad
Она дрожит одна в темноте.
Demasiado tarde
Слишком поздно.
Los golpes que te
Удары, которые я дал тебе,
Cada vez me duelen más
Мне все больше и больше больно.
Si tu no estás solo queda la pared
Если ты не одинок, остается стена.
Si tu no estás soy un agujero
Если тебя нет, я дыра.
Si tu no estás qué demonios voy a
Если ты не то, что, черт возьми, я собираюсь
Hacer
Сделать
Si tu no estás tiraré mi anillo de
Если ты не будешь, я выброшу свое кольцо из
Oro al mar
Золото в море
Antes de tirarme yo detrás
Прежде чем бросить меня обратно.
Que raro es todo esto cuando tu
Как странно все это, когда ты
No estás
Ты не
Hay algo que se rompe cuando tu te
Есть что-то, что ломается, когда ты
Vas
Идешь





Writer(s): Christina Rosenvinge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.