Paroles et traduction Christine D'Clario feat. Edward Rivera - Incontrolable Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incontrolable Amor
Uncontrollable Love
Demos
gracias
por
el
amor
We
give
thanks
for
love
El
amor
inconfundible
The
undeniable
love
Incontrolable
de
nuestro
Señor
Jesucristo
The
uncontrollable
love
of
our
Lord
Jesus
Christ
Te
amamos,
Señor
We
love
you,
Lord
Aún
antes
de
hablar,
tú
cantabas
sobre
mí
Even
before
you
spoke,
you
sang
over
me
Eres
tan
bueno
para
mí
You're
that
good
to
me
Antes
de
respirar,
soplaste
tu
vida
en
mí
Before
I
took
a
breath,
you
breathed
your
life
into
me
Tú
eres
amable
hacia
mí
You're
that
kind
to
me
El
inmenso,
interminable,
incontrolable
amor
de
Dios
The
vast,
the
endless,
the
uncontrollable
love
of
God
Corre
tras
de
mí,
deja
el
redil
hasta
que
a
salvo
estoy
It
runs
after
me,
leaves
the
ninety-nine
until
I'm
found
No
puedo
ganarlo,
no
lo
merezco,
mas
no
te
dejas
de
entregar
I
can't
earn
it,
I
don't
deserve
it,
but
you
give
it
anyway
Cuán
inmenso,
interminable,
incontrolable
amor
de
Dios,
eeh
How
vast,
how
endless,
how
uncontrollable
is
God's
love,
oh,
oh
Eres
tan
bueno
para
mí
You
are
so
good
to
me
Aún
yo
sin
valor,
pagaste
todo
por
mí
Worthless
though
I
am,
you
paid
it
all
for
me
Tú
eres
amable
hacia
mí
You
are
so
kind
to
me
El
inmenso,
interminable,
incontrolable
amor
de
Dios
The
vast,
the
endless,
the
uncontrollable
love
of
God
Corre
tras
de
mí,
deja
el
redil
hasta
que
a
salvo
estoy
It
runs
after
me,
leaves
the
ninety-nine
until
I'm
found
No
puedo
ganarlo,
no
lo
merezco,
mas
no
te
dejas
de
entregar
I
can't
earn
it,
I
don't
deserve
it,
but
you
give
it
anyway
Cuán
inmenso,
interminable,
incontrolable
amor
de
Dios,
ooh
How
vast,
how
endless,
how
uncontrollable
is
God's
love,
oh,
oh
No
hay
sombra
que
no
encenderás
There's
no
darkness
that
you
won't
ignite
Montaña
que
no
subirás
Mountain
that
you
won't
climb
Persiguiéndome
(Aleluya)
Chasing
after
me
(Hallelujah)
No
hay
muro
que
no
romperás
There's
no
wall
that
you
won't
break
down
Mentira
que
no
desharás
Lie
that
you
won't
tear
down
Persiguiéndome
Chasing
after
me
No
hay
sombra
que
no
encenderás
There's
no
darkness
that
you
won't
ignite
Montaña
que
no
subirás
Mountain
that
you
won't
climb
Persiguiéndome
Chasing
after
me
No
hay
muro
que
no
romperás
There's
no
wall
that
you
won't
break
down
Mentira
que
no
desharás
Lie
that
you
won't
tear
down
Persiguiéndome
Chasing
after
me
No
hay
sombra
que
no
encenderás
There's
no
darkness
that
you
won't
ignite
Montaña
que
no
subirás
Mountain
that
you
won't
climb
Persiguiéndome
Chasing
after
me
No
hay
muro
que
no
romperás
There's
no
wall
that
you
won't
break
down
Mentira
que
no
desharás
Lie
that
you
won't
tear
down
Persiguiéndome
Chasing
after
me
No
hay
sombra
que
no
encenderás
There's
no
darkness
that
you
won't
ignite
Montaña
que
no
subirás
Mountain
that
you
won't
climb
Persiguiéndome
Chasing
after
me
No
hay
muro
que
no
romperás
There's
no
wall
that
you
won't
break
down
Mentira
que
no
desharás
Lie
that
you
won't
tear
down
Persiguiéndome
Chasing
after
me
El
inmenso,
interminable,
incontrolable
amor
de
Dios
The
vast,
the
endless,
the
uncontrollable
love
of
God
Corre
tras
de
mí,
deja
el
redil
hasta
que
a
salvo
estoy
It
runs
after
me,
leaves
the
ninety-nine
until
I'm
found
No
puedo
ganarlo,
no
lo
merezco,
mas
no
te
dejas
de
entregar
I
can't
earn
it,
I
don't
deserve
it,
but
you
give
it
anyway
El
inmenso,
interminable,
incontrolable
amor
de
Dios,
ooh
The
vast,
the
endless,
the
uncontrollable
love
of
God,
oh,
oh
Tu
amor,
ooh
Your
love,
oh
Tu
amor,
ooh
Your
love,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Emanuel
date de sortie
07-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.