Christine Dente - Good-Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christine Dente - Good-Bye




One day went running on a grassy field
Однажды отправился бегать по травянистому полю
Too few came following
Слишком немногие пришли следом
Your spirit flew this earthy place
Твой дух улетел в это земное место
And so with heavy hearts, yet a certain sense of joy
И так с тяжелым сердцем, но с определенным чувством радости
We say good-bye
Мы говорим "до свидания"
And we are left to question
И мы остаемся с вопросом
What do we do with this?
Что нам с этим делать?
A day we all expect, yet unexpected always is
День, которого мы все ожидаем, но который всегда бывает неожиданным
How beautiful the hope of those who know
Как прекрасна надежда тех, кто знает
Where they will go
Куда они пойдут
He set us free
Он освободил нас
So we need not be afraid
Так что нам не нужно бояться
We need not stay longer than the number of our days
Нам не нужно оставаться дольше, чем количество наших дней
Let us love
Давайте любить
Mourn and suffer for His sake
Скорбите и страдайте ради Него
Until the day it dawns on us when we must say
До того дня, когда до нас дойдет, что мы должны сказать
Good-bye
До свидания
See, we're the ones who wonder
Видите ли, мы те, кто задается вопросом
We the ones who live
Мы те, кто живет
To read and write and ponder 'til our eyes begin to dim
Читать, писать и размышлять, пока наши глаза не начнут тускнеть
How glorious the joy of those who go
Как великолепна радость тех, кто уходит
They already know
Они уже знают
He set us free
Он освободил нас
So we need not be afraid
Так что нам не нужно бояться
We need not stay longer than the number of our days
Нам не нужно оставаться дольше, чем количество наших дней
Let us love
Давайте любить
Mourn and suffer for His sake
Скорбите и страдайте ради Него
Until the day it dawns on us when we must say
До того дня, когда до нас дойдет, что мы должны сказать
Good-bye
До свидания
On a day like today my heart is bound a little less
В такой день, как сегодня, мое сердце связано немного меньше
To the tight and tiring vanities of life
К тесной и утомительной суете жизни
Like a butterfly emerging, struggling to be free
Как появляющаяся бабочка, борющаяся за свободу
I feel the lift, I sense the give it takes
Я чувствую подъем, я чувствую отдачу, которую это требует
To send me flying from this earthy place
Чтобы отправить меня в полет из этого земного места
He set us free
Он освободил нас
So we need not be afraid
Так что нам не нужно бояться
We need not stay longer than the number of our days
Нам не нужно оставаться дольше, чем количество наших дней
Let us love
Давайте любить
Mourn and suffer for His sake
Скорбите и страдайте ради Него
Until the day it dawns when we must say
До того дня, когда наступит рассвет, когда мы должны будем сказать
Good-bye
До свидания
Tears in our eyes, we say good-bye, too soon to fly,
Слезы на наших глазах, мы прощаемся, слишком рано лететь.,
We wonder why, we say good-bye
Мы удивляемся, почему, мы говорим "до свидания"





Writer(s): Christine Swarr Dente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.