Paroles et traduction Christine Ebersole - Save Your Applause 'Til the End
Look
at
that
mess,
at
her
hair,
at
that
dress
Посмотри
на
этот
беспорядок,
на
ее
волосы,
на
это
платье.
Wont
somebody
please
tell
me
that
she's
just
a
joke
not
a
trend
Кто
нибудь
пожалуйста
скажите
мне
что
она
просто
шутка
а
не
тренд
She
just
won
one
battle,
one
day
in
the
sun
Она
выиграла
лишь
одну
битву,
один
солнечный
день.
But
I
can
assure
you
the
war's
just
begun
Но
уверяю
вас
война
только
началась
Let
me
sharpen
my
claws
and
save
your
applause
til
the
end.
Позволь
мне
наточить
когти
и
приберечь
твои
аплодисменты
до
конца.
Look
at
her
size,
5 by
5 and
thats
just
her
thighs
Посмотрите
на
ее
размер,
5 на
5,
и
это
только
ее
бедра
Though
Im
known
to
be
coy
there
are
some
things
I
cannot
defend.
Хотя
я
известен
своей
скромностью,
есть
вещи,
которые
я
не
могу
защитить.
She's
a
blackhead,
a
pimple
that
must
be
expelled.
Она-угорь,
прыщ,
который
нужно
удалить.
A
standard
of
beauty
that
must
be
upheld
Эталон
красоты,
который
нужно
поддерживать.
Oooh
and
aw
at
her
flaws
and
save
your
applause
til
the
end.
О-О-О-О,
посмотри
на
ее
недостатки
и
прибереги
свои
аплодисменты
до
самого
конца.
People
like
her
should
be
heard
but
not
seen
Таких,
как
она,
должно
быть
слышно,
но
не
видно.
God
knows
I
dont
want
it
on
my
tv
screen
Видит
Бог,
я
не
хочу,
чтобы
это
было
на
экране
моего
телевизора.
You
could
say
im
a
biggot
but
it
just
isnt
true
Ты
можешь
сказать,
что
я
большая
шишка,
но
это
просто
неправда.
Look
I
love
Sammy
Davis
and
he's
black
and
a
Jew.
Послушай,
Я
люблю
Сэмми
Дэвиса,
он
черный
и
еврей.
She's
just
a
freak
with
that
sideshow
phisique
Она
просто
ненормальная
с
этой
второстепенной
физикой.
Sure
I
cried
all
through
dumbo
Конечно,
я
плакала
всю
ночь.
But
this
look
I
can't
comprehend
Но
этот
взгляд
я
не
могу
понять.
So
the
curtains
come
up
on
her
big
derier
И
вот
занавески
поднимаются
на
ее
большом
дерье.
And
when
it
decends
they'll
be
blood
everywhere
И
когда
все
рухнет,
повсюду
будет
кровь.
So
get
out
the
gauze
and
save
your
applause
til
the
end
Так
что
убери
марлю
и
прибереги
свои
аплодисменты
до
самого
конца.
She's
big
from
the
back
and
she's
huge
from
the
front
Она
большая
сзади
и
огромная
спереди.
Are
we
on
cannon
camera
ok
where
is
Ellen
Funt?
Мы
на
Пушечной
камере,
хорошо,
где
Эллен
фант?
Oh
my
God!
She
has
paws.
So
save
your
applause
til
the
end.
О
боже,
у
нее
есть
лапы,
так
что
прибереги
свои
аплодисменты
до
конца.
She's
like
the
titanic
she's
headed
for
ice
Она
как
Титаник,
она
идет
ко
льдам.
Oh
Velma
your
bad,
wanna
say
something
nice?
О,
Велма,
ты
плохая,
хочешь
сказать
что-нибудь
приятное?
She'd
be
a
hit
in
the
jungle
yes
that
much
seems
clear
Она
была
бы
хитом
в
джунглях
да
это
кажется
очевидным
Some
poor
cannibal
family
could
eat
for
a
year!
Какая-нибудь
бедная
людоедская
семья
могла
бы
есть
целый
год!
Look
at
this
scene,
kids
it's
not
halloween
Посмотрите
на
эту
сцену,
дети,
это
не
Хэллоуин
Sure,
feel
bad
for
a
girl
who
has
only
a
book
or
a
friend
Конечно,
жалко
девушку,
у
которой
есть
только
книга
или
друг.
But
baltimore
could
be
chicago
right
now
Но
Балтимор
мог
бы
стать
Чикаго
прямо
сейчас.
Just
think
of
what
happened
from
that
little
cow
Только
подумай,
что
случилось
с
той
маленькой
коровой.
Time
to
break
a
few
laws
and
save
your
applause
til
the
end.
Пора
нарушить
несколько
законов
и
приберечь
свои
аплодисменты
до
конца.
To
the
end
До
самого
конца
To
the
end
До
самого
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Michael Wittman, Marc Shaiman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.