Christine and the Queens - Damn, dis-moi (feat. Dâm-Funk) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christine and the Queens - Damn, dis-moi (feat. Dâm-Funk)




Damn, dis-moi (feat. Dâm-Funk)
Damn, tell me (feat. Dâm-Funk)
Chris
Chris
Je me fais la nique
I'm jerking myself off
Les mains dans le blouson
Hands in my jacket
Tout mon corps me pique
My whole body is itching
C′est la salaison
It's the salt
Quand ils loadent leurs bras
When they load their arms
Elles rient de bonté
They laugh with kindness
Tic tic et tac, ça semble écrit sur le papier
Tic tic and tac, it seems written on paper
Ma tristesse infectera ma mâchoire
My sadness will infect my jaw
Plus je convoite et moins je suis belle à voir
The more I crave, the less beautiful I am to behold
C'est comme un merle, la fille que tu crois retenir
She's like a blackbird, the girl you think you can hold
Tape, tape, t′appuies au hasard pour la faire jouir
Tap, tap, you press randomly to make her cum
Que faire
What to do
De l'énergie que j'perds
With the energy I waste
Quand j′te veux
When I want you
Damn, dis-moi comment mieux
Damn, tell me how to better
Que faire
What to do
De l′énergie que j'perds
With the energy I waste
Quand j′te veux
When I want you
Damn, dis-moi comment mieux
Damn, tell me how to better
(Touché, touché yeah)
(Touched, touched yeah)
Je suis allée noyer ma fame puisque c'est elle qui t′a plu
I went to drown my fame since it was she that you liked
Un billet pour Stella qui sucera mes amours déçus
A ticket for Stella who will suck my disappointed loves
Dans le noyau des villes, ils m'interpellent depuis leur quechu′
In the city’s core, they call out to me from their quechu′
T'es-t'es-t′es qui? De la monnaie, pas des vendus
Who are you? Change, not sellouts
Revenue au matin pleine de sueur
Returned in the morning all sweaty
Mon corps menti entre les bras du passeur
My body lying in the smuggler's arms
Accroupie, laisser toute la meute rager
Crouching, letting the whole pack rage
T′es-t'es-t′es qui pour me traiter, pour me traiter, toi?
Who are you to treat me, to treat me, you?
Que faire
What to do
De l'énergie que j′perds
With the energy I waste
Quand j'te veux
When I want you
Damn, dis-moi comment mieux
Damn, tell me how to better
Que faire
What to do
De l′énergie que j'perds
With the energy I waste
Quand j'te veux
When I want you
Damn, dis-moi comment mieux
Damn, tell me how to better
Chris, I don′t know why you trippin′
Chris, I don′t know why you trippin′
Touché, touché, touché, touché
Touched, touched, touched, touched
Touché, touché, touché, touché
Touched, touched, touched, touched
Touché, touché, touché, touché
Touched, touched, touched, touched
Touché, touché, touché, touché (You got to keep on rollin' girl)
Touched, touched, touched, touched (You got to keep on rollin' girl)
Keep rollin′, rollin' (b-b-b-baby)
Keep rollin′, rollin' (b-b-b-baby)
Touché, touché, touché, touché (b-b-b-baby)
Touched, touched, touched, touched (b-b-b-baby)
Touché, touché, touché, touché (b-b-b-baby)
Touched, touched, touched, touched (b-b-b-baby)
Touché, touché, touché, touché (oh no)
Touched, touched, touched, touched (oh no)
Touché, touché, touché, touché (yeah)
Touched, touched, touched, touched (yeah)





Writer(s): héloïse letissier, dām funk, dâm-funk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.