Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Candy Christmas
Ein Weihnachten wie Hartbonbon
Hey,
maybe
I'll
dye
my
hair
Hey,
vielleicht
färb'
ich
mir
die
Haare
Maybe
I'll
move
somewhere
Vielleicht
zieh'
ich
woanders
hin
Maybe
I'll
get
a
car
Vielleicht
kauf'
ich
mir
ein
Auto
Maybe
I'll
drive
so
far
Vielleicht
fahr'
ich
so
weit
weg
They'll
all
lose
track
Dass
alle
den
Überblick
verlieren
Me,
I'll
bounce
right
back
Ich,
ich
rapple
mich
schon
wieder
auf
Maybe
I'll
sleep
real
late
Vielleicht
schlaf'
ich
richtig
lang
Maybe
I'll
lose
some
weight
Vielleicht
nehm'
ich
etwas
ab
Maybe
I'll
clear
my
junk
Vielleicht
räum'
ich
mein
Zeug
weg
Maybe
I'll
just
get
drunk
on
apple
wine
Vielleicht
trink'
ich
mich
einfach
voll
mit
Apfelwein
Me,
I'll
be
just
Ich,
mir
geht's
Fine
and
dandy
Bestens
und
prächtig
Lord,
it's
like
a
hard
candy
Christmas
Herr,
es
ist
wie
ein
Weihnachten
aus
Hartbonbon
I'm
barely
getting
through
tomorrow
Ich
komm'
kaum
über
morgen
hinweg
But
still
I
won't
let
Doch
ich
lass'
den
Kummer
Sorrow
bring
me
way
down
Mich
nicht
unterkriegen
I'll
be
fine
and
dandy
Mir
geht's
bestens
und
prächtig
Lord,
it's
like
a
hard
candy
Christmas
Herr,
es
ist
wie
ein
Weihnachten
aus
Hartbonbon
I'm
barely
getting
through
tomorrow
Ich
komm'
kaum
über
morgen
hinweg
But
still
I
won't
let
Doch
ich
lass'
den
Kummer
Sorrow
bring
me
way
down
Mich
nicht
unterkriegen
Hey,
maybe
I'll
learn
to
sew
Hey,
vielleicht
lern'
ich
nähen
Maybe
I'll
just
lie
low
Vielleicht
halt'
ich
mich
einfach
raus
Maybe
I'll
hit
the
bars
Vielleicht
geh'
ich
in
die
Bars
Maybe
I'll
count
the
stars
until
dawn
Vielleicht
zähl'
ich
die
Sterne
bis
zum
Morgengrauen
Me,
I
will
go
on
Ich,
ich
mach'
weiter
Maybe
I'll
settle
down
Vielleicht
werd'
ich
sesshaft
Maybe
I'll
just
leave
town
Vielleicht
verlass'
ich
einfach
die
Stadt
Maybe
I'll
have
some
fun
Vielleicht
hab'
ich
etwas
Spaß
Maybe
I'll
meet
someone
Vielleicht
treff'
ich
jemanden
And
make
him
mine
Und
mach'
ihn
zu
meinem
Me,
I'll
be
just
Ich,
mir
geht's
Fine
and
dandy
Bestens
und
prächtig
Lord,
it's
like
a
hard
candy
Christmas
Herr,
es
ist
wie
ein
Weihnachten
aus
Hartbonbon
I'm
barely
getting
through
tomorrow
Ich
komm'
kaum
über
morgen
hinweg
But
still
I
won't
let
Doch
ich
lass'
den
Kummer
Sorrow
bring
me
way
down
Mich
nicht
unterkriegen
I'll
be
fine
and
dandy
Mir
geht's
bestens
und
prächtig
Lord,
it's
like
a
hard
candy
Christmas
Herr,
es
ist
wie
ein
Weihnachten
aus
Hartbonbon
I'm
barely
getting
through
tomorrow
Ich
komm'
kaum
über
morgen
hinweg
But
still
I
won't
let
Doch
ich
lass'
den
Kummer
Sorrow
bring
me
way
down
Mich
nicht
unterkriegen
I'll
be
fine
and
dandy
Mir
geht's
bestens
und
prächtig
Lord,
it's
like
a
hard
candy
Christmas
Herr,
es
ist
wie
ein
Weihnachten
aus
Hartbonbon
I'm
barely
getting
through
tomorrow
Ich
komm'
kaum
über
morgen
hinweg
But
still
I
won't
let
Doch
ich
lass'
den
Kummer
Sorrow
bring
me
way
down
Mich
nicht
unterkriegen
'Cause
I'll
be
fine
(I'll
be
fine)
Denn
mir
geht's
bestens
(Mir
geht's
bestens)
Oh,
I'll
be
fine
Oh,
mir
geht's
bestens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carol Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.