Christoff - Door Jou (Nieuw Geluk) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christoff - Door Jou (Nieuw Geluk)




Door Jou (Nieuw Geluk)
By You (New Happiness)
Ze hielden van elkaar en waren blij
They loved each other and were happy
En ze wilden daar ook graag een kindje bij
And they also wanted a child
De natuur wilde niet mee
Nature did not want to cooperate
Dus ze bleven met zijn twee
So they stayed together
Maar ze vochten, nee ze gaven het niet op
But they fought, no they didn't give up
Op een dag in december vorig jaar
One day in December last year
Werd ineens voor hun een sprookje waar
Suddenly a fairy tale came true for them
Wat ze nooit hadden gedacht
What they had never expected
'T kwam totaal onverwacht
It came totally unexpected
De dokter zei: Proficiat ma en pa
The doctor said: Congratulations mom and dad
Door jou worden opeens zovele dromen waar
So many dreams suddenly come true through you
Door jou worden de dagen minder zwaar
The days are less hard through you
Jij brengt hen nieuw geluk
You bring them new happiness
Het kan echt niet meer stuk
It can't get much better
Door jou is nu hun liefde heel compleet
Your love is now complete because of you
Door jou is elke dag gevuld met zonneschijn
Every day is filled with sunshine because of you
En hopelijk mag dat ook nog lang zo zijn
And hopefully this will stay that way for a long time
Want jij krijgt in hun hart
Because you get
Een plaatsje heel apart
A very special place in their hearts
En willen nu dat iedereen het weet
And now they want everyone to know
Misschien komt er ook wel ooit een broertje bij
Maybe there will even be a little brother
Of een zusje 't maakt niet, 't mag allebei
Or a little sister, it doesn't matter, it can be both
Want jij gaf hen weer een doel
Because you gave them a goal again
'T is een wonderlijk gevoel
It's a wonderful feeling
Lieve prinses, Oh wat houden zij van jou
Dear princess, oh how they love you
Door jou worden opeens zovele dromen waar
So many dreams suddenly come true through you
Door jou worden de dagen minder zwaar
The days are less hard through you
Jij brengt hen nieuw geluk
You bring them new happiness
Het kan echt niet meer stuk
It can't get much better
Door jou is nu hun liefde heel compleet
Your love is now complete because of you
Door jou is elke dag gevuld met zonneschijn
Every day is filled with sunshine because of you
En hopelijk mag dat ook nog lang zo zijn
And hopefully this will stay that way for a long time
Want jij krijgt in hun hart
Because you get
Een plaatjse heel apart
A very special place in their hearts
En willen nu dat iedereen het weet
And now they want everyone to know
Door jou worden opeens zovele dromen waar
So many dreams suddenly come true through you
Door jou worden de dagen minder zwaar
The days are less hard through you
Jij brengt hen nieuw geluk
You bring them new happiness
Het kan echt niet meer stuk
It can't get much better
Door jou is nu hun liefde heel compleet
Your love is now complete because of you





Writer(s): Flavio Enrique Santander, Gustavo A. Santander, Allard G. Blom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.