Paroles et traduction Christoff - Dronken Van Liefde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dronken Van Liefde
Пьян от любви
Ik
weet
nog
hoe
het
is
begonnnen
Я
помню,
как
все
начиналось,
Al
kwam
het
zo
onverwacht
Хоть
это
было
так
неожиданно.
Jouw
lach
was
me
niet
ontgaan
Твоя
улыбка
не
ускользнула
от
меня,
Ik
liet
al-alles
staan
Я
все
бросил
ради
тебя.
Je
hebt
me
heruit
gevonden
Ты
нашла
меня
вновь,
Maakt
me
steeds
goed
gezind
Всегда
поднимаешь
мне
настроение.
Jouw
heldere
ogen
Твои
ясные
глаза,
Jouw
lieve
woorden
Твои
ласковые
слова
-
Zijn
dingen
die
ik
nergens
vind
Такого
я
больше
нигде
не
найду.
Voel
m'n
hart
dans
de
maat
Чувствую,
как
мое
сердце
танцует
в
такт,
Alleen
jij
die
dat
verstaat
Только
ты
можешь
это
понять.
Het
geeft
vonken
in
m'n
brein
Это
зажигает
искры
в
моей
голове,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви!
Zweef
maar
mee
Пари
со
мной,
Pak
m'n
hand
Возьми
меня
за
руку,
Ver
voorbij
normaal
verstand
Далеко
за
пределы
разума.
Nu
langzaam
aan
Только
не
сейчас,
Nee
ik
denk
er
niet
aan
Нет,
я
не
думаю
об
этом,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви.
Samen
iets
moois
opbouwe
Построить
вместе
что-то
прекрасное
-
Dat
is
waar
ik
van
droom
Вот
о
чем
я
мечтаю.
En
als
er
iets
niet
gaat
И
если
что-то
пойдет
не
так,
Sta
ik
al-altijd
klaar
Я
всегда
буду
рядом.
Laat
ons
dit
sprookje
starten
Давай
начнем
эту
сказку,
Gooi
twijfels
maar
overboord
Выбросим
сомнения
за
борт.
Na
deze
dagen
После
этих
дней
Moet
niemand
nog
vragen
Ни
у
кого
не
останется
вопросов,
Of
jij
wel
bij
mij
hoort
Твоя
ли
ты
судьба.
Voel
m'n
hart,
dans
de
maat
Чувствую,
как
мое
сердце
танцует
в
такт,
Alleen
jij
die
dat
verstaat
Только
ты
можешь
это
понять.
Het
geeft
vonken
in
m'n
brein
Это
зажигает
искры
в
моей
голове,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви!
Zweef
maar
mee
Пари
со
мной,
Pak
m'n
hand
Возьми
меня
за
руку,
Ver
voorbij
normaal
verstand
Далеко
за
пределы
разума.
Nu
langzaam
aan
Только
не
сейчас,
Nee
ik
denk
er
niet
aan
Нет,
я
не
думаю
об
этом,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви.
Laat
ons
dit
sprookje
starten
Давай
начнем
эту
сказку,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви!
Voel
m'n
hart
danst
de
maat
Чувствую,
как
мое
сердце
танцует
в
такт,
Alleen
jij
die
dat
verstaat
Только
ты
можешь
это
понять.
Het
geeft
vonken
in
m'n
brein
Это
зажигает
искры
в
моей
голове,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви!
Zweef
maar
mee
Пари
со
мной,
Pak
m'n
hand
Возьми
меня
за
руку,
Ver
voorbij
normaal
verstand
Далеко
за
пределы
разума.
Nu
langzaam
aan
Только
не
сейчас,
Nee
ik
denk
er
niet
aan
Нет,
я
не
думаю
об
этом,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви.
Nu
langzaam
aan
Только
не
сейчас,
Nee
ik
denk
er
niet
aan
Нет,
я
не
думаю
об
этом,
Laat
ons
dronken
van
liefde
zijn
Давай
будем
пьяны
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Reitz, Bart Foubert, Sasa Lendero, Miha Hercog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.