Christoff - Vaarwel (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christoff - Vaarwel (Live)




Al was het echte vuur gedoofd
Хотя настоящий пожар был потушен
We zouden altijd beste vrienden blijven
Мы всегда оставались бы лучшими друзьями
Maar jij hebt ieder woord geloofd
Но ты верил каждому слову
Dat andere vertelden over mij
Что другие рассказывали обо мне
Alles heeft zijn reden
У всего есть своя причина
Ik zal het lot aanvaarden
Я приму судьбу
Maar iets houdt me tegen
Но что-то меня останавливает
Want ik wil jou niet laten gaan
Потому что я не хочу тебя отпускать
Dat is niet wat ik wou
Это не то, чего я хотел
Voor mij is het nog niet gedaan
Для меня это еще не сделано
Ik ben nog steeds bezorgd om jou
Я все еще беспокоюсь о тебе
Waar ben je nu?
Где ты сейчас?
En brengt hij ook een eitje bij je uitgebreid ontbijt
И он также приносит яйцо к вашему обильному завтраку
Maakt hij wel al je dromen waar
Воплощает ли он все твои мечты в реальность
En brengt hij soms cadeautjes voor je mee
И иногда он приносит тебе подарки
Na jaren samen leven lijkt alles wat we deelden in het niets verdwenen
После многих лет совместной жизни все, что у нас было общего, кажется, растворилось в воздухе
Toch wil ik jou niet laten gaan
И все же я не хочу тебя отпускать
Dat is niet wat ik wou
Это не то, чего я хотел
Voor mij is het nog niet gedaan
Для меня это еще не сделано
Ik ben nog steeds bezorgd om jou
Я все еще беспокоюсь о тебе
Ik hoop dat jij nu echt gelukkig bent
Я надеюсь, что сейчас ты действительно счастлива
Is hij ook teder en attent?
Он тоже нежный и внимательный?
Ik hoop dat hij je ook zo verwent
Я надеюсь, что он и тебя так балует
Nu moet ik jou wel laten gaan
Теперь я должен отпустить тебя
Al is dat niet wat ik wou
Даже если это не то, чего я хотел
Al is het nu voorgoed gedaan
Хотя теперь это сделано навсегда
Weet dat ik altijd van je hou
Знай, что я всегда люблю тебя
Was het echte vuur gedoofd
Был ли потушен настоящий пожар
We zouden altijd beste vrienden blijven
Мы всегда оставались бы лучшими друзьями





Writer(s): Tom Helsen, Yannic Fonderie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.