Christoforos - Don't Wanna Be - traduction des paroles en russe

Don't Wanna Be - Christoforostraduction en russe




Don't Wanna Be
Я не хочу быть
Tired of being so fucking quiet
Устал от этой чертовой тишины
Thoughts in my head spiraling
Мысли в моей голове крутятся по спирали
Mini riots
Мини-бунты
Neighbors banging on my wall
Соседи стучат в мою стену
Man I'm just trying to figure it all out
Чувак, я просто пытаюсь во всем разобраться
Don't want to be mediocre like you
Не хочу быть таким посредственным, как ты
Man fuck you
Чувак, пошел ты
If I wasn't so fucking nice
Если бы я не был таким милым, черт возьми
I'd turn up the volume
Я бы прибавил громкость
About time you took off your costume
Самое время тебе снять свой костюм
You fucking clown
Ты гребаный клоун
Looking like Caillou
Выглядишь как Кайю
Now your wife is turning her face
Теперь твоя жена поворачивает свое лицо
Avoiding us like we're a plague
Избегает нас, как чумы.
You're part of the board spoke
Ты же член правления, говорил
With the HOA to get us kicked out
С ТСЖ, чтобы нас выгнали
I'd like to say
Я хотел бы сказать
Your honor I'm innocent
Ваша честь, я невиновен
Lucky I don't break in
К счастью, я не вламываюсь в дом
With a loaded 12 gauge and the same day
С заряженным пистолетом 12-го калибра и в тот же день
Its on the front page
Это на первой полосе
Crazy kid in a rage kills Karens
Сумасшедший парень в ярости убивает Карен
I can't bear it
Я этого не вынесу
Really talk to me face to face
Поговори со мной по-настоящему, лицом к лицу
Have a problem with my music
Тебе не нравится моя музыка
It isn't your taste
Она тебе не по вкусу
You have something to say
Тебе есть что сказать
Knock on my door
Постучись в мою дверь
Well too late now
Что ж, теперь уже слишком поздно
Treat you with the same respect
Относиться к вам с таким же уважением
Mom gave me
Мама дала мне
Being un honorable
Быть недостойным чести
Beat your ass senseless
Надеру тебе задницу до бесчувствия
After dousing hard alcohol
После обливания крепким алкоголем
Ill be the bigger man fuck it
Я буду большим человеком, к черту все это
Pack my bags and go
Собираю вещи и ухожу.
Thats how you grow ya'll
Вот так ты и вырастешь.
Tired of being so fucking quiet
Я устал быть таким чертовски тихим.
Thoughts in my head spiraling
Мысли в моей голове крутятся по спирали.
Mini riots
Мини-бунты.
My friends with no faith at all
Мои друзья совсем без веры.
Man I'm just trying to help you all out
Чувак, я просто пытаюсь помочь вам всем.
I don't want to be mediocre like you
Я не хочу быть посредственностью, как ты.
My focus to deal with my traumas
Я сосредоточен на том, чтобы справиться со своими травмами.
Your focus to be the most popular with the girls
Ты сосредоточен на том, чтобы быть самым популярным среди девушек
Let me say one thing
Позволь мне сказать одну вещь
It never mattered in the end
В конце концов, это никогда не имело значения
You keep following the same trend
Вы продолжаете следовать той же тенденции
So stop holding back
Так что перестаньте сдерживаться
And let go of the past
И отпустите прошлое
We have our issues for sure
У нас, конечно, есть свои проблемы
But don't mean we shouldn't grow
Но это не значит, что мы не должны расти
And become the best person
И становиться лучшими людьми
That we'd know
Которых мы знаем
I'm trying to help my friends get off of the ground
Я пытаюсь помочь своим друзьям сдвинуться с мертвой точки
You're making the same mistakes like everyone else
Ты совершаешь те же ошибки, что и все остальные.
Stop being ignorant and giving me shit
Перестань быть невежественным и вешать мне лапшу на уши
I'm just trying to help
Я просто пытаюсь помочь
Guide you through your own shit
Помочь тебе разобраться в твоем собственном дерьме
You're no help In return Its truly sad
Ты не помогаешь мне в ответ, это действительно печально
Im a mess trying to repair
Я в полном беспорядке, пытаюсь исправить
What don't wanna be fixed
То, что не хочет исправляться
Isn't fair so no more throwing fits
Это несправедливо, так что больше никаких истерик
What I need to do move alone
Что мне нужно сделать, так это двигаться в одиночку
Been screwed in my dream before
Во сне я уже был облажан...
Can't afford to blow this
Не могу позволить себе все испортить
Sold my '17 Ford for a car that's a lot more
Продал свой "Форд" 17-го года выпуска ради машины, которая стоит намного дороже
Cause the door handles pop out
Потому что дверные ручки выскакивают
Take the opportunity by the throat so
Не упускаю возможности, чтобы
I can grow as an artist and one day cash out
Я мог расти как художник и однажды заработать деньги
Not for the fast life or dream spouse
Не ради быстрой жизни или супруга моей мечты
Not on my dream car or dream house
Не ради машины моей мечты или дома моей мечты
For my family
Для моей семьи
Its about to be the greatest new legacy
Это станет величайшим новым наследием
Left behind
Оставленный позади
Tired of being so fucking quiet
Устал быть таким чертовски тихим
Thoughts in my head spiraling
Мысли в моей голове закручиваются по спирали
Mini riots
Мини-бунты
Trailer kids with no clear goals
Дети-трейлеры без четких целей
Man I'm just trying to make it out
Чувак, я просто пытаюсь разобраться в этом
This hole
Эта дыра
Don't wanna be mediocre like you
Я не хочу быть такой посредственностью, как ты.
Now let me be clear
А теперь позвольте мне внести ясность
Nothing wrong with living here
Нет ничего плохого в том, чтобы жить здесь
But it seems to be infected with parasites
Но, похоже, она заражена паразитами
Working my ass off
Я работаю не покладая рук
Its gonna be alright
Все будет хорошо
Still talking that same shade
Продолжаю говорить в том же духе
While you're smoking weed and getting high
Пока вы курите травку и ловите кайф
I'm getting paid
Мне платят
You motherfuckers will stay the same
Вы, ублюдки, останетесь прежними
Gained the mane of a lion to move on
Отрастили львиную гриву, чтобы двигаться дальше
Balls have been dropped
Я потерял голову
Put my big boy nikes on
Надеваю свои большие мужские кроссовки nike
But push, shove, and throw fruit peels at my little sister on the bus?
Но толкаться и швыряться фруктовой кожурой в мою младшую сестру в автобусе?
That's foul too far
Это уже слишком неприлично
I told her you know what ignore it
Я сказал ей, знаешь что, не обращай на это внимания
Soon they'll feel Gods wrath
Скоро они почувствуют на себе гнев Богов
So follow your own path
Так что следуй своим собственным путем
No one else's
Ничей другой
Show your inner peace like Elsa
Покажи свой внутренний покой, как Эльза
Its all going to be okay
Все будет хорошо
We just gotta take it one step at a time
Мы просто должны делать это шаг за шагом.
We'll be fine
У нас все будет хорошо
Wipe your tears
Вытри свои слезы
Know what fuck it
Знаю, что это за хрень такая
Don't move a muscle
Не шевелись ни единым мускулом
I must hold everyone and everything
Я должен удержать всех и вся.
That has wronged us accountable
Это привело к тому, что мы понесли ответственность за причиненное нам зло
So I walk in to my room
Итак, я захожу в свою комнату
Enter the code to open the floor there's probable cause
Ввожу код, чтобы открыть этаж, есть вероятная причина
On what's 'bout to go down
О том, что должно произойти
Slip on my vest grab my g36
Надеваю жилет и достаю свой g36
With a couple 30 round 5.56 mags
С парой 30-патронных патронов калибра 5,56
On my left side pouch
У меня на левом боку сумка
Real pissed on how this all turned out
Я очень зол на то, как все обернулось
Lord if you're gonna intervene
Господи, если ты собираешься вмешаться
Do something now no
Сделай что-нибудь сейчас, нет
Well it's time for the boom bap pow
Что ж, пришло время для бум-бап-пау
Not talking old style hip hop
Я не говорю о старомодном хип-хопе
Head towards the bus stop
Направляйтесь к автобусной остановке
Waiting there like ducks on hunting season
Ждут там, как утки в сезон охоты
There's a million reasons why
Есть миллион причин, почему
Their blood deserve spilling
Их кровь заслуживает того, чтобы ее пролили
I lift my barrel motherfuckers die
Я поднимаю свой ствол, ублюдки умирают.
Before I let the first bullet fly
Прежде чем я выпущу первую пулю
An Angel descended from the heavens
Ангел спустился с небес
Held me with a might so great
Обнял меня с такой силой, что
Strip me of my inventory
Расскажи мне все, что я знаю о тебе.
Chris you've had quite a story
Крис, у тебя была потрясающая история.
Now this is the end of it in a gory mess
Теперь все закончилось кровавой кашей.
Blessed you on your birth and on his death
Благословил тебя на твое рождение и на свою смерть.
You should feel ashamed you chose this way
Тебе должно быть стыдно, что ты выбрал этот путь.
What happened to your honor and glory
Что случилось с твоей честью и славой
I wanna
Я хочу
Be on the stage rocking out to the night
Быть на сцене, зажигая всю ночь напролет.
Have everyone jump to the sight of the lights flashing
Заставлю всех вздрогнуть при виде мигающих огней
The music bumping
Грохочущей музыки
Lose my hearing and still feel the thumping of the bass
Я теряю слух, но все еще слышу грохот басов
Can't wait to get the fuck out of here
Не могу дождаться, когда уберусь отсюда к чертовой матери
It starts here so I work 24/7 on my dream
Это начинается здесь, поэтому я работаю над своей мечтой 24 часа в сутки, 7 дней в неделю
Nothing to prove
Ничего не нужно доказывать
I been deemed responsible
Меня считают ответственным
For my families success and will not stop till I achieve the impossible
Ради успеха моей семьи и не остановлюсь, пока не добьюсь невозможного
Probability is below zero
Вероятность ниже нуля
Like my heart I am no hero
Как и мое сердце, я не герой
But a villains origin story
Но история происхождения злодеев.





Writer(s): Christopher Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.