Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vice Versailles
Vice Versailles
On
a
les
vices
des
vertus
Wir
haben
die
Laster
der
Tugenden,
Ce
qu'on
mérite
rien
de
plus
was
wir
verdienen,
nicht
mehr,
Qui
brille,
scintille,
qui
se
voit,
etc.
was
glänzt,
funkelt,
was
man
sieht,
usw.
On
en
rajoute
tant
et
plus
Wir
legen
immer
noch
mehr
drauf,
Sans
mesure
au
superflus
ohne
Maß
ins
Überflüssige,
De
chic,
de
luxe
et
d'éclat,
etc.
an
Schick,
Luxus
und
Glanz,
usw.
Pour
la
galerie,
tous
pour
la
galerie
Für
die
Galerie,
alles
für
die
Galerie,
On
ne
trouve
ici
rien
à
sa
taille
man
findet
hier
nichts
Passendes,
Oh
Pour
la
galerie,
que
pour
la
galerie
Oh,
für
die
Galerie,
nur
für
die
Galerie,
Puisque
l'important
n'est
qu'un
détail
denn
das
Wichtige
ist
nur
ein
Detail,
Et
vice
Versailles
und
Vice
Versailles.
Qui
ne
s'est
jamais
perdu
Wer
hat
sich
nie
verirrt
Dans
l'excès
de
m'as-tu-vu
im
Übermaß
an
Protzerei,
Et
plaire,
complaire
à
tous
va,
etc.
und
gefallen,
jedem
gefallen,
usw.
Pour
la
galerie,
tous
pour
la
galerie
Für
die
Galerie,
alles
für
die
Galerie,
On
ne
trouve
ici
rien
à
sa
taille
man
findet
hier
nichts
Passendes,
Puisqu'on
vit
que
pour
la
galerie,
que
pour
la
galerie
denn
wir
leben
nur
für
die
Galerie,
nur
für
die
Galerie,
Puisque
l'important
n'est
qu'un
détail
denn
das
Wichtige
ist
nur
ein
Detail.
On
ne
fait
rien
sans
rien
Man
tut
nichts
ohne
Gegenleistung,
A
qui
ça
revient
wem
kommt
es
zugute,
A
l'image
de
soi-même
dem
eigenen
Image,
Si
c'est
pour
son
bien
wenn
es
zum
eigenen
Wohl
ist,
On
le
fait
quand
même
tut
man
es
trotzdem.
On
fait
tous
pour
la
galerie,
tous
pour
la
galerie
Wir
tun
alles
für
die
Galerie,
alles
für
die
Galerie,
On
ne
trouve
ici
rien
à
sa
taille
man
findet
hier
nichts
Passendes,
Puisqu'on
vit
pour
la
galerie,
que
pour
la
galerie
denn
wir
leben
für
die
Galerie,
nur
für
die
Galerie,
Puisque
l'important
n'est
qu'un
détail
denn
das
Wichtige
ist
nur
ein
Detail,
Et
vice
Versailles
und
Vice
Versailles.
On
a
le
vice
des
vertus
Wir
haben
das
Laster
der
Tugenden,
On
se
rajoute
toujours
plus
wir
legen
immer
noch
mehr
drauf,
De
chic,
de
luxe
et
d'éclats,
etc.
an
Schick,
Luxus
und
Glanz,
usw.
Pour
la
galerie,
tous
pour
la
galerie
Für
die
Galerie,
alles
für
die
Galerie,
On
ne
trouve
ici
rien
à
sa
taille
man
findet
hier
nichts
Passendes,
Puisqu'on
vit
pour
la
galerie,
que
pour
la
galerie
denn
wir
leben
für
die
Galerie,
nur
für
die
Galerie,
Puisque
l'important
n'est
qu'un
détail
denn
das
Wichtige
ist
nur
ein
Detail.
On
fait
tous
pour
la
galerie,
pour
la
galerie
Wir
tun
alles
für
die
Galerie,
für
die
Galerie,
On
ne
trouve
ici
rien
à
sa
taille
man
findet
hier
nichts
Passendes,
Puisqu'on
vit
pour
la
galerie,
pour
la
galerie
denn
wir
leben
für
die
Galerie,
für
die
Galerie,
Puisque
l'important
n'est
qu'un
détail
denn
das
Wichtige
ist
nur
ein
Detail,
Et
vice
Versailles
und
Vice
Versailles.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Varda Kakon, Patrick Leger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.