Paroles et traduction Christophe Maé - C'est ma terre - On trace la route Le Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est ma terre - On trace la route Le Live
Это моя земля - On trace la route Le Live
Sortez
tous
les
portables
dehors,
s′il-vous-plaît
Достаньте
все
телефоны,
пожалуйста,
милая
Tout
le
monde,
tout
le
monde,
tout
le
monde,
tout
le
monde
Все,
все,
все,
все
Tous
les
portables
dehors,
s'il-vous-plaît
Все
телефоны,
пожалуйста
Hey,
c′est
ma
terre
Эй,
это
моя
земля
C'est
ma
terre
où
je
m'assois
Это
моя
земля,
где
я
сижу
Ma
rivière,
l′eau
que
je
bois
Моя
река,
вода,
которую
я
пью
C′est
mes
frères
ce
soir,
mes
sisters
autour
de
moi
Это
мои
братья
сегодня
вечером,
мои
сестры
вокруг
меня
Alors,
que
l'on
n′y
touche
pas
Так
что
пусть
никто
к
ней
не
прикасается
Non,
que
l'on
n′y
touche
pas
Нет,
пусть
никто
к
ней
не
прикасается
Que
l'on
n′y
touche
pas
Пусть
никто
к
ней
не
прикасается
On
oublie
un
peu
facilement
d'où
l'on
vient,
d′où
l′on
part
Мы
немного
легко
забываем,
откуда
мы
пришли,
откуда
мы
родом
Ça
nous
arrange
de
perdre
de
temps
en
temps
la
mémoire
Нам
удобно
время
от
времени
терять
память
Quand
il
y
a
danger,
on
regarde
son
voisin,
c'est
bizarre
Когда
есть
опасность,
мы
смотрим
на
своего
соседа,
это
странно
Sans
voir
qu′on
l'a
peut-être
laissé
trop
longtemps
à
l′écart
Не
видя,
что
мы,
возможно,
оставили
его
слишком
долго
в
стороне
Y
a
t-il
un
cœur
qui
s'élève
Есть
ли
сердце,
которое
воспрянет
Pour
que
tout
le
monde
soit
d′accord
Чтобы
все
были
согласны
Un
cœur
qui
prenne
la
relève
Сердце,
которое
примет
эстафету
Quelqu'un
qui
vienne
en
renfort
Кто-то,
кто
придет
на
помощь
C'est
ma
terre
où
je
m′assois
Это
моя
земля,
где
я
сижу
Ma
rivière,
l′eau
que
je
bois
Моя
река,
вода,
которую
я
пью
Qu'on
n′y
touche
pas
Чтобы
никто
к
ней
не
прикасался
C'est
mes
frères
autour
de
moi
Это
мои
братья
вокруг
меня
Mes
repères
et
ma
seule
voie
Мои
ориентиры
и
мой
единственный
путь
Qu′on
n'y
touche
pas
Чтобы
никто
к
ней
не
прикасался
On
alimente
nos
peurs
qu′en
détournant
nos
regards
Мы
подпитываем
свои
страхи,
только
отводя
взгляд
De
nos
belles
valeurs
qui
ne
seraient
pourtant
qu'un
devoir
От
наших
прекрасных
ценностей,
которые,
тем
не
менее,
были
бы
просто
долгом
Et
si
l'on
apprenait
tous
à
se
prendre
la
main,
à
se
voir
А
что,
если
бы
мы
все
научились
брать
друг
друга
за
руки,
видеть
друг
друга
Autrement
que
des
inconnus
qui
ne
font
rien
que
des
histoires
Иначе,
чем
незнакомцы,
которые
только
и
делают,
что
создают
проблемы
Y
a
t-il
un
cœur
qui
s′élève
Есть
ли
сердце,
которое
воспрянет
Pour
que
tout
le
monde
soit
d′accord
Чтобы
все
были
согласны
Un
cœur
qui
prenne
la
relève
Сердце,
которое
примет
эстафету
Quelqu'un
qui
vienne
en
renfort
Кто-то,
кто
придет
на
помощь
C′est
ma
terre
où
je
m'assois
Это
моя
земля,
где
я
сижу
Ma
rivière,
l′eau
que
je
bois
Моя
река,
вода,
которую
я
пью
Qu'on
n′y
touche
pas
Чтобы
никто
к
ней
не
прикасался
C'est
mes
frères
autour
de
moi
Это
мои
братья
вокруг
меня
Mes
repères
et
ma
seule
voie
Мои
ориентиры
и
мой
единственный
путь
Qu'on
n′y
touche
pas
Чтобы
никто
к
ней
не
прикасался
Nan,
nan,
c′est
ma
terre
où
je
m'assois
Нет,
нет,
это
моя
земля,
где
я
сижу
Ma
rivière,
l′eau
que
je
bois
Моя
река,
вода,
которую
я
пью
Qu'on
n′y
touche
pas
Чтобы
никто
к
ней
не
прикасался
C'est
mes
frères
autour
de
moi
Это
мои
братья
вокруг
меня
Mes
repères
et
ma
seule
voie
Мои
ориентиры
и
мой
единственный
путь
Qu′on
n'y
touche
pas
Чтобы
никто
к
ней
не
прикасался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Martichon, Lionel Florence, Jean Francois Oricelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.