Christophe Maé - C'est ma terre (Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - C'est ma terre (Unplugged)




On oublie un peu facilement d′où l'on vient, d′où l'on part
Мы легко забываем, откуда мы пришли, откуда мы уходим
Ça nous arrange de perdre de temps en temps la mémoire
Это помогает нам время от времени терять память
Quand il y a danger on regarde son voisin, c'est bizarre
Когда есть опасность, мы смотрим на своего соседа, это странно
Sans voir qu′on l′a peut-être laissé trop longtemps à l'écart
Не понимая, что мы, возможно, оставили его в покое слишком долго
Y a-t-il un cœur qui s′élève pour que tout le monde soit d'accord?
Есть ли сердце, которое поднимается, чтобы все согласились?
Un cœur qui prenne la relève
Сердце, которое берет верх
Quelqu′un qui vienne en renfort, non
Кто-то, кто придет на подмогу, верно
C'est ma terre je m′assois
Это моя земля, где я сижу
Ma rivière, l'eau que je bois
Моя река, вода, которую я пью,
Qu'on n′y touche pas, non
Не трогай, не
C′est mes frères autour de moi
Это мои братья вокруг меня
Mes repères et ma seule voix
Мои ориентиры и мой единственный голос
Qu'on n′y touche pas
И не трогай
On alimente nos peurs qu'en détournant nos regards
Мы подпитываем свои страхи только тем, что отворачиваемся от своих взглядов
De nos belles valeurs qui ne seraient pourtant qu′un devoir
О наших прекрасных ценностях, которые, тем не менее, были бы просто обязанностью
Et si on apprenait tous, à se prendre la main, à se voir
Что, если бы мы все научились, взявшись за руки, видеть друг друга
Autrement que des inconnus qui ne font rien que des histoires
Кроме незнакомых людей, которые ничего не делают, кроме историй
Y a-t-il un cœur qui s'élève pour que tout le monde soit d′accord?
Есть ли сердце, которое поднимается, чтобы все согласились?
Un cœur qui prenne la relève
Сердце, которое берет верх
Quelqu'un qui vienne en renfort, non
Кто-то, кто придет на подмогу, верно
C'est ma terre je m′assois
Это моя земля, где я сижу
Ma rivière, l′eau que je bois
Моя река, вода, которую я пью,
Qu'on n′y touche pas, non
Не трогай, не
C'est mes frères autour de moi
Это мои братья вокруг меня
Mes repères et ma seule voix
Мои ориентиры и мой единственный голос
Qu′on n'y touche pas, non
Не трогай, не
C′est ma terre je m'assois
Это моя земля, где я сижу
Ma rivière, l'eau que je bois
Моя река, вода, которую я пью,
Qu′on n′y touche pas, non
Не трогай, не
C'est mes frères autour de moi
Это мои братья вокруг меня
Mes repères et ma seule voix
Мои ориентиры и мой единственный голос
Qu′on n'y touche pas, non
Не трогай, не
C′est ma terre je m'assois
Это моя земля, где я сижу





Writer(s): Christophe Martichon, Lionel Florence, Jean Francois Oricelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.