Christophe Maé - Charly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - Charly




Hey Charly
Эй, Чарли
Dis, c′est comment chez toi
Скажи, как у тебя дома?
Tu sais c'est bien triste ici depuis que l′on rit sans toi
Ты знаешь, что здесь очень грустно с тех пор, как мы смеялись без тебя.
Hey Charly
Эй, Чарли
Dis, c'est quand qu'on se voit
Скажи, вот когда мы увидимся
Je te chanterai la vie même sans voix
Я буду петь тебе жизнь даже без голоса
Et dans mon cœur je t′entends encore jouer à la marelle
И в моем сердце я все еще слышу, как ты играешь в классную комнату
Et 1, 2, 3 soleil et puis te voilà au ciel
И 1, 2, 3 солнца, и вот ты на небе
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on devra
Как долго нам придется
Regarder nos enfants partir
Смотреть, как уходят наши дети
Là-haut dans tes bras
Там, в твоих объятиях.
Oh mais dis-le moi
О, но скажи мне это
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on aura
Сколько времени будет
Avant de te revoir sourire
Прежде чем я увижу тебя снова улыбающимся
Et nous serrer dans tes bras
И обними нас своими объятиями.
Et nous serrer dans tes bras
И обними нас своими объятиями.
Hey Charly
Эй, Чарли
J′ai plus de nouvelles tu vois
У меня больше новостей, ты видишь
J'espère que tout baigne là-bas
Я надеюсь, что там все купается
Et que les anges rient avec toi
И Пусть ангелы смеются вместе с тобой
Hey Charly
Эй, Чарли
On est plus fort que tu crois
Мы сильнее, чем ты думаешь
La vie a donné, a repris
Жизнь дала, взяла на себя
C′est comme ça
Это так
Et dans mon cœur je t'entends encore jouer à la marelle
И в моем сердце я все еще слышу, как ты играешь в классную комнату
Et 1, 2, 3 soleil et puis te voilà au ciel
И 1, 2, 3 солнца, и вот ты на небе
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on devra
Как долго нам придется
Regarder nos enfants partir
Смотреть, как уходят наши дети
Là-haut dans tes bras
Там, в твоих объятиях.
Oh mais dis-le moi
О, но скажи мне это
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on aura
Сколько времени будет
Avant de te revoir sourire
Прежде чем я увижу тебя снова улыбающимся
Et nous serrer dans tes bras
И обними нас своими объятиями.
J′allume une flamme sous la lune
Я зажигаю пламя под луной
Et mon cœur se rallume
И мое сердце снова загорается
Se rallume pour toi
Снова включается для тебя
J'allume une flamme sous la lune
Я зажигаю пламя под луной
Et mon cœur se consume
И мое сердце поглощается
Se consume pour toi, hey charly
Поглощает себя ради тебя, Эй, Чарли
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on devra
Как долго нам придется
Regarder nos enfants partir
Смотреть, как уходят наши дети
Là-haut dans tes bras
Там, в твоих объятиях.
Oh mais dis-le moi
О, но скажи мне это
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on aura
Сколько времени будет
Avant de te revoir sourire
Прежде чем я увижу тебя снова улыбающимся
Et nous serrer dans tes bras (dis-moi, dis-moi, combien, combien de temps)
И мы обнимем тебя (скажи мне, скажи мне, сколько, сколько времени)
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on devra
Как долго нам придется
Regarder nos enfants partir
Смотреть, как уходят наши дети
Là-haut dans tes bras
Там, в твоих объятиях.
Oh mais dis-le moi (oh Charly)
О, но скажи мне Чарли)
Combien de temps
Сколько времени
Combien de temps on aura
Сколько времени будет
Avant de te revoir sourire
Прежде чем я увижу тебя снова улыбающимся
Et nous serrer dans tes bras
И обними нас своими объятиями.
Ouais et nous serrer dans tes bras
Да, и обнять нас.
Vas-y danse
Давай, танцуй.
Danse pour moi
Танцуй для меня
Oui danse pour moi
Да, танцуй для меня





Writer(s): Felipe Saldivia, Michael Seilhan Ibrahim, Christophe Mae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.