Christophe Maé - Dingue, dingue, dingue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Maé - Dingue, dingue, dingue




Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Je sais qu′on revient pas en arrière
I know we can't go back
Et que tu ne reviendras pas non plus
And that you won't come back either
Mais si tu changeais d'avis quand-même
But if you changed your mind anyway
J′te jure que tu ne s'rais pas déçue
I swear you wouldn't be disappointed
J'ferais des efforts vestimentaires
I'd make an effort with my clothes
J′rentrerais à l′heure prévue
I'd come home at the scheduled time
On passerait les dimanche à la mer
We'd spend Sundays at the sea
Comme on faisait au tout début
Like we did at the very beginning
Alors laisse-toi faire
So let yourself go
Et laisse-moi faire
And let me do it
Oui laisse-moi faire
Yes, let me do it
Je saurai faire
I'll know what to do
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça me rend fou, dis-moi je vais avec toi?
It drives me mad, tell me where I'm going with you?
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Because I'm head over heels, crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça m'rend fou d′avoir tout gâché avec toi
It drives me mad to have messed everything up with you
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide dingue de toi
Because I'm head over heels for you
J'dirai à mes potes la chance que j′ai
I'll tell my buddies how lucky I am
Ceux que t'aimes pas j′les verrai plus
The ones you don't like, I won't see them anymore
Tu verras cette fois-ci je chang'rai
You'll see, this time I'll change
Même si tu m'as jamais vraiment cru
Even if you never really believed me
J′ai trop le cœur en bandoulière
My heart is too much on my sleeve
Et le corps aux objets perdus
And my body in the lost and found
J′préfère encore tout foutre en l'air
I'd rather screw everything up
Que d′être sûr que c'est foutu
Than be sure it's over
Alors laisse-toi faire (laisse-toi faire)
So let yourself go (let yourself go)
Et laisse-moi faire (ho no)
And let me do it (oh no)
Oui laisse-moi faire (laisse-moi faire)
Yes, let me do it (let me do it)
Je saurai faire
I'll know what to do
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça m′rend fou, dis-moi je vais avec toi?
It drives me mad, tell me where I'm going with you?
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Because I'm head over heels, crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça m'rend fou d′avoir tout gâché avec toi
It drives me mad to have messed everything up with you
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide dingue de toi
Because I'm head over heels for you
Et je cours après toi
And I run after you
Même s'il est tard
Even if it's late
Et je crie sur les toits
And I shout from the rooftops
L'envie de te revoir
The desire to see you again
Il n′est jamais trop tard
It's never too late
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça m′rend fou, dis-moi je vais avec toi
It drives me mad, tell me where I'm going with you?
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Because I'm head over heels, crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça m'rend fou d′avoir tout gâché avec toi
It drives me mad to have messed everything up with you
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide dingue de toi (Hoo, je suis raide dingue de toi)
Because I'm head over heels for you (Hoo, I'm head over heels for you)
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça m'rend fou, dis-moi je vais avec toi?
It drives me mad, tell me where I'm going with you?
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Because I'm head over heels, crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Ça m′rend fou d'avoir tout gâché avec toi
It drives me mad to have messed everything up with you
Dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy
Car je suis raide
Because I'm head over
Raide dingue de toi
Head over heels for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Je suis dingue de toi
I'm crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Dingue de toi
Crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Je suis dingue de toi
I'm crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Dingue de toi
Crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Je suis dingue de toi
I'm crazy for you
Dingue, dingue, dingue, dingue
Crazy, crazy, crazy, crazy
Dingue de toi
Crazy for you





Writer(s): Felipe Javier Saldivia, Lionel Florence, Christophe Martichon, Bruno Dandrimont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.