Christophe Maé - Il est où le bonheur (Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - Il est où le bonheur (Unplugged)




Il est où le bonheur (Unplugged)
Где же счастье (Unplugged)
J′ai fait l'amour
Я занимался любовью
J′ai fait la manche
Я просил милостыню
J'attendais d'être heureux
Я ждал, когда буду счастлив
J′ai fait des chansons, j′ai fait des enfants
Я писал песни, я заводил детей
J'ai fait au mieux
Я делал все, что мог
J′ai fait la gueule, j'ai fait semblant
Я дулся, я притворялся
On fait comme on peut
Мы делаем, как можем
J′ai fait le con, c'est vrai, j′ai fait la fête, ouais
Я валял дурака, правда, я гулял, да
Je croyais être heureux
Я думал, что счастлив
Mais
Но
Y a tous ces soirs sans potes
Есть все эти вечера без друзей
Quand personne ne sonne et ne vient
Когда никто не звонит и не приходит
Ces dimanches soirs dans la flotte
Эти воскресные вечера в тоске
Comme un con, dans son bain
Как дурак, в своей ванне
Essayant de le noyer mais il flotte
Пытаясь утопить его, но он не тонет
Ce putain de chagrin
Эта чертова печаль
Alors je me chante mes plus belles notes et
Тогда я пою себе свои самые красивые ноты и
Ça ira mieux demain
Завтра будет лучше
Il est où, l'bonheur, il est
Где же оно, счастье, где же оно
Il est
Где же оно
Il est où, l'bonheur, il est
Где же оно, счастье, где же оно
Il est
Где же оно
Il est là, l′bonheur, il est
Вот оно, счастье, вот оно
Il est
Вот оно
Il est là, l′bonheur, il est
Вот оно, счастье, вот оно
Il est
Вот оно
J'ai fait la cour, j′ai fait mon cirque
Я ухаживал, я устраивал цирк
J'attendais d′être heureux
Я ждал, когда буду счастлив
J'ai fait le clown, c′est vrai, et j'ai rien fait
Я валял дурака, правда, и я ничего не делал
Mais ça ne va pas mieux
Но мне не становится лучше
J'ai fait du bien, j′ai fait des fautes
Я делал добро, я совершал ошибки
On fait comme on peut
Мы делаем, как можем
J′ai fait des folies, j'ai pris des fou-rires, ouais, ha ha
Я делал безумства, я хохотал, да, ха-ха
Je croyais être heureux
Я думал, что счастлив
Mais
Но
Y a tous ces soirs de Noël
Есть все эти рождественские вечера
l′on sourit poliment
Когда мы вежливо улыбаемся
Pour protéger de la vie cruelle
Чтобы защитить от жестокой жизни
Tous ces rires d'enfants
Весь этот детский смех
Et ces chaises vides qui nous rappellent
И эти пустые стулья, которые напоминают нам
Ce que la vie nous prend
То, что жизнь у нас отнимает
Alors, je me chante mes notes les plus belles
Тогда я пою себе свои самые красивые ноты
C′était mieux avant
Раньше было лучше
Il est l'bonheur, il est
Где же оно, счастье, где же оно
Il est
Где же оно
Il est l′bonheur, il est
Где же оно, счастье, где же оно
Il est
Где же оно
Il est là, l'bonheur, il est
Вот оно, счастье, вот оно
Il est
Вот оно
Il est là, l'bonheur, il est
Вот оно, счастье, вот оно
Il est
Вот оно
C′est une bougie, l′bonheur
Это свеча, счастье
Crie pas trop fort, d'ailleurs
Не кричи слишком громко, кстати
Tu risques de l′éteindre
Ты рискуешь его погасить
On l'veut, l′bonheur, on l'veut
Мы хотим его, счастье, мы хотим его
Tout le monde veut l′atteindre
Все хотят его достичь
Mais il fait pas d'bruit l'bonheur, non
Но оно не шумит, счастье, нет
Non, il n′en fait pas
Нет, оно не шумит
C′est con l'bonheur, tu sais
Это глупо, счастье, знаешь
Car c′est souvent après qu'on sait qu′il était
Потому что часто только потом мы понимаем, что оно было здесь
(¡Ahora!)
(Сейчас!)
(¡Sopla!)
(Дуй!)
La felicidad
Счастье
¿Y la felicidad dónde está?
И где же счастье?
¿Dónde está?
Где же оно?
¿Y la felicidad dónde está?
И где же счастье?
¿Dónde está?
Где же оно?
¿Y la felicidad está ahí?
И счастье здесь?
¿Está ahí?
Здесь?
¿Y la felicidad está ahí?
И счастье здесь?
¿Está ahí?
Здесь?
Il est là, l'bonheur, il est
Вот оно, счастье, вот оно
Il est
Вот оно





Writer(s): Christophe Maé, Paul Ecole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.