Christophe Maé - J'ai laissé (Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - J'ai laissé (Unplugged)




J'ai laissé (Unplugged)
Я оставил (Unplugged)
J′avoue
Признаюсь,
C'est pas l′bonheur
Это не счастье.
Moi, je vivais d'amour
Я жил любовью,
Aujourd'hui je n′ai plus l′âme sœur
А сегодня у меня больше нет родственной души.
J'écoute
Я слушаю
Ma douleur
Свою боль,
Et le silence est lourd
И тишина давит.
Les secondes sont des heures
Секунды кажутся часами.
Et j′imagine ce que tu dis
И я представляю, что ты говоришь,
Ce que tu fais
Что делаешь,
Ce que tu penses
Что думаешь,
Et je devine ce que tu vis
И догадываюсь, как ты живешь
À ses côtés
Рядом с ним,
En mon absence
В мое отсутствие.
J'ai laissé
Я оставил
Les fleurs du jardin se faner
Цветам в саду увядать,
J′ai laissé
Я оставил
Ton odeur sur l'oreiller
Твой запах на подушке,
J′ai laissé
Я оставил
Les volets fermés tout l'été pour ne plus voir
Ставни закрытыми всё лето, чтобы не видеть,
Le jour se lever
Как восходит солнце.
J'avoue
Признаюсь,
C′est pas l′bonheur
Это не счастье.
Moi, je rêvais d'amour
Я мечтал о любви,
Aujourd′hui j'en ai plus le cœur
А сегодня у меня на неё больше нет сил.
Je goûte
Я вспоминаю
Et j′effleure
И едва касаюсь
Nos " je t'aime pour toujours" qui lentement se meurent
Наших "люблю тебя навечно", которые медленно умирают.
Et j′imagine ce qu'il te dit
И я представляю, что он тебе говорит,
Ce qu'il te fait
Что он делает,
Ce qu′il en pense
Что он думает,
Et je devine ce que tu vis
И догадываюсь, как ты живешь
À ses côtés
Рядом с ним,
En mon absence
В мое отсутствие.
J′ai laissé
Я оставил
Les fleurs du jardin se faner
Цветам в саду увядать,
J'ai laissé
Я оставил
Ton odeur sur l′oreiller
Твой запах на подушке,
J'ai laissé
Я оставил
Les volets fermés tout l′été pour ne plus voir
Ставни закрытыми всё лето, чтобы не видеть,
Le jour se lever
Как восходит солнце.
Et la nuit j'entends ta voix
И ночью я слышу твой голос,
Et ton corps, je le vois, oh non
И вижу твое тело, о нет.
Mais la nuit j′entends dans ta voix
Но ночью я слышу в твоем голосе,
Que tu ne reviendras pas
Что ты не вернешься.
J'ai laissé
Я оставил
Les fleurs du jardin se faner
Цветам в саду увядать,
J'ai laissé
Я оставил
Ton odeur sur l′oreiller
Твой запах на подушке,
J′ai laissé
Я оставил
Les volets fermés tout l'été pour ne plus voir
Ставни закрытыми всё лето, чтобы не видеть,
Le jour se lever
Как восходит солнце.
J′ai laissé
Я оставил
Les fleurs du jardin se faner
Цветам в саду увядать,
J'ai laissé
Я оставил
Ton odeur sur l′oreiller
Твой запах на подушке,
J'ai laissé
Я оставил
Les volets fermés tout l′été pour ne plus voir
Ставни закрытыми всё лето, чтобы не видеть,
Le jour se lever
Как восходит солнце.
Pour ne plus croire
Чтобы больше не верить
Aux contes de fées
В сказки.





Writer(s): Christophe Martichon, Bruno Dandrimont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.