Christophe Maé - Je me lâche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Maé - Je me lâche




Je me lâche
I'm Cutting Loose
C′est pas que je n'aime pas les gens
It's not that I don't love people
Mais je suis comme à l′étroit dans leur monde
But I feel confined in their world
C'est pas que je n'ai pas le temps
It's not that I don't have the time
Mais dans mon coeur j′y peux rien le tonnerre gronde
But in my heart, I can't help it, the thunder rumbles
C′est pas que je n'aime pas ma femme
It's not that I don't love my wife
Mais j′en peux plus d'entendre "j′suis pas trop grosse?" (non)
But I can't take it anymore, hearing "Am I too fat?" (no)
C'est pas que je n′aime pas mon job
It's not that I don't like my job
Mais j'en peux plus d'être au service de mon boss
But I can't stand being at my boss's beck and call
J′rêve de lui dire "vous êtes aussi con que moche"
I dream of telling him "You're as dumb as you are ugly."
Donc y′a des jours je me lâche
So there are days when I cut loose
Et j'envoie tout foutre en l′air
And I send it all to hell
Ouais, je veux que l'on me lâche
Yeah, I want you to let me go
J′ai besoin de prendre l'air
I need some fresh air
C′est pas que je n'aime pas mes vieux
It's not that I don't love my parents
Si j'les écoute j′finirai dans les rangs
If I listen to them, I'll end up in the ranks
C′est pas que je n'aime pas mes potes
It's not that I don't love my friends
Mais si j′les suis, je finirai dans le vent
But if I follow them, I'll end up in the wind
À courir après la gloire, les femmes et l'argent
Chasing after fame, women, and money
Donc y′a des jours je me lâche
So there are days when I cut loose
Et j'envoie tout foutre en l′air
And I send it all to hell
Ouais, je veux que l'on me lâche
Yeah, I want you to let me go
J'ai besoin de prendre l′air
I need some fresh air
Y′a des jours je me lâche
There are days when I cut loose
Et j'envoie tout foutre en l′air
And I send it all to hell
Ouais, je veux que l'on me lâche
Yeah, I want you to let me go
J′ai besoin de prendre l'air
I need some fresh air
Je me fous de ce que l′on peut dire dans mon dos
I don't care what they say behind my back
La rumeur ou bien le qu'en-dira-t-on
The rumors or the gossip
Pendant que le monde dérive, moi je quitte le bateau
While the world drifts, I'm leaving the boat
Je lâche prise avant de péter les plombs
I'm letting go before I blow my top
Donc y'a des jours je me lâche
So there are days when I cut loose
Et j′envoie tout foutre en l′air
And I send it all to hell
Ouais, je veux que l'on me lâche
Yeah, I want you to let me go
J′ai besoin de prendre l'air
I need some fresh air
Et je me lâche
And I cut loose
Et j′envoie tout foutre en l'air
And I send it all to hell
Alors je trace j′envoie tout foutre en l'air
So I'm out of here, I'm sending it all to hell
Je me lâche
I cut loose
J'ai besoin de prendre l′air
I need some fresh air
Et je me lâche
And I cut loose
Et j′envoie tout foutre en l'air
And I send it all to hell
Alors je trace j′ai besoin de prendre l'air
So I'm out of here, I need some fresh air
Je me lâche
I cut loose
J′ai besoin de prendre l'air
I need some fresh air
Avant de tout foutre en l′air
Before I send it all to hell





Writer(s): Christophe Mae, Felipe Saldivia, Diam S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.