Christophe Maé - La poupée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - La poupée




La poupée
Кукла
Les yeux dans le vide
С пустым взглядом
Elle me regarde passer
Она смотрит, как я прохожу мимо
Dans le creux de ses rides
В глубине своих морщин
Moi, j'ai trébuché
Я споткнулся
Ça me fait mal au bide
У меня скрутило живот
Sa belle gueule cassée
Ее прекрасное лицо разбито
Comme une étoile livide
Словно мертвенно-бледная звезда
À deux doigts de tomber
Готовая вот-вот упасть
Elle tire sur un mégot 100 fois rallumé
Она затягивается окурком, сто раз прикуренным
Quand je lui tends la main à travers la fumée
Когда я протягиваю ей руку сквозь дым
Elle était si belle la poupée
Она была так прекрасна, эта кукла
Elle que les anges avaient oubliée
Ту, что ангелы забыли
Et si on l'avait un peu regardée
И если бы мы хоть немного обратили на нее внимание
Peut-être que
Может быть,
L'hiver ne l'aurait pas brisée
Зима бы ее не сломала
Un pied dans le vide
Одной ногой в пустоте
Elle a déménagé
Она переехала
Elle perd son équilibre
Она теряет равновесие
Entre deux larmes salées
Между двумя солеными слезами
Y a comme un goût acide
Есть какой-то кислый привкус
Qui hante ses baisers
Который преследует ее поцелуи
Elle dit qu'elle est lucide
Она говорит, что она в здравом уме
Non, plus jamais se caser
Нет, больше никогда не свяжет себя узами
Elle tire sur un mégot 100 fois rallumé
Она затягивается окурком, сто раз прикуренным
Quand je lui tends la main à travers la fumée
Когда я протягиваю ей руку сквозь дым
Elle était si belle la poupée
Она была так прекрасна, эта кукла
Elle que les anges avaient oubliée
Ту, что ангелы забыли
Et si on l'avait un peu regardée
И если бы мы хоть немного обратили на нее внимание
Peut-être que
Может быть,
L'hiver ne l'aurait pas brisée
Зима бы ее не сломала
Et ton cœur en hiver, je le garde au chaud
И твое сердце зимой, я сохраню его в тепле
En attendant le retour du soleil
В ожидании возвращения солнца
Et si le mien passe l'hiver au chaud
И если мое переживет зиму в тепле
Sache que sur toi je veille
Знай, что я за тобой присматриваю
Elle était si belle la poupée
Она была так прекрасна, эта кукла
Elle que les anges avaient oubliée
Ту, что ангелы забыли
Et si on l'avait un peu regardée
И если бы мы хоть немного обратили на нее внимание
Peut-être que
Может быть,
L'hiver ne l'aurait pas brisée
Зима бы ее не сломала
Elle était si belle la poupée
Она была так прекрасна, эта кукла
Elle que les anges avaient oubliée
Ту, что ангелы забыли
Et si, et si on l'avait un peu regardée
И если бы, если бы мы хоть немного обратили на нее внимание
Peut-être que
Может быть,
L'hiver ne l'aurait pas brisée
Зима бы ее не сломала
Peut-être que
Может быть,
L'hiver a déjà trop duré
Зима уже слишком долго длится





Writer(s): Felipe Saldivia, Michael Seilhan Ibrahim, Christophe Mae


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.