Christophe Maé - La vallée des larmes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - La vallée des larmes




La vallée des larmes
Долина слез
Suzy, Suzy ce type c'était qui?
Сьюзи, Сьюзи, кто был этот тип?
Dans sa Jeep Cherokee
В своем Jeep Cherokee?
T'es bizarre et t'es louche, Suzy
Ты странная и подозрительная, Сьюзи.
Mentir rend ta peau rouge
От лжи твоя кожа краснеет.
Suzy, c'est toi qui allumais ce mec et son calumet
Сьюзи, это ты соблазняла этого парня с его трубкой мира.
Derrière ces verres le fumier
За этими стеклами, мерзавец,
J'l'ai vu il te faisait des signaux de fumée
Я видел, как он подавал тебе дымовые сигналы.
Depuis que t'adores son totem
С тех пор, как ты обожаешь его тотем,
Ça me fait des brûlures indiennes
Меня жжет индийским огнем.
Je suis qu'un cowboy boycotté
Я всего лишь ковбой в бойкоте,
T'as mis mon Colt de côté
Ты отложила мой кольт в сторону.
J'ai rêvé sous la lune, Suzy
Мне снилось под луной, Сьюзи,
Que je lui volais dans les plumes
Что я выщипываю ему перья.
Ce type avec qui tu fugues
Этот тип, с которым ты сбежала,
On m'a dit qu'il s'appelait Hugues
Мне сказали, что его зовут Хью.
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Je t'ai cherché dans la plaine
Я искал тебя в прерии.
Et j'ai dévalé
И я мчался вниз.
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Tu n'étais qu'une Cheyenne
Ты была всего лишь шайенкой.
Ma chérie m'a shooté
Моя дорогая подстрелила меня.
Suzy, Suzy, ce pauvre gars et ma squaw
Сьюзи, Сьюзи, этот бедняга и моя скво
Ont se tirer jusqu'au bout
Должны были сбежать на край света,
De la plaine Saint-Denis ou peut-être Bagnolet, tant pis
На равнину Сен-Дени или, может быть, Баньоле, ну и ладно.
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste
Сьюзи, думаю, я на верном пути.
J'ai demandé au pompiste
Я спросил у заправщика.
Suzy, je saurais dans quel tipi
Сьюзи, я узнаю, в каком типи
Avec ce type tu te tapis, ouais
Ты прячешься с этим типом, да.
Suzy, allumé au peyotl
Сьюзи, одурманенный пейотлем,
Je traîne comme un coyote
Я брожу, как койот.
Moi je suis malheureux et sans armes
Я несчастен и безоружен
Dans la vallée des larmes
В долине слез.
À minuit comme j'ai les crocs
В полночь, когда я зверски голоден,
Je vais bouffer au Buffalo
Я пойду есть в "Buffalo".
Et je dis "garçon un autre verre de lait"
И там я скажу: "Официант, еще стакан молока",
Et l'addition sioux-plaît
И счет, пожалуйста (sioux plaît - игра слов).
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Je t'ai cherché dans la plaine
Я искал тебя в прерии.
Et j'ai dévalé
И я мчался вниз.
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Tu n'étais qu'une Cheyenne
Ты была всего лишь шайенкой.
Ma chérie m'a shooté
Моя дорогая подстрелила меня.
Dans cette vallée de maudits
В этой долине проклятых
J'ai vu tant d'hommes démolis
Я видел так много сломленных мужчин,
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny
Крепких орешков, таких как Эдди, Джонни,
Réfugiés comme des bandits
Скрывающихся здесь, как бандиты.
Tu as disparu un dimanche
Ты исчезла в воскресенье.
Ouais, c'était pour moi la dernière séance
Да, это был для меня последний сеанс.
Au générique de ce Western
В титрах этого вестерна
Tu es et restera une Cheyenne
Ты есть и останешься шайенкой.
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Je t'ai cherché dans la plaine
Я искал тебя в прерии.
Et j'ai dévalé
И я мчался вниз.
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Tu n'étais qu'une Cheyenne
Ты была всего лишь шайенкой.
Ma chérie m'a shooté
Моя дорогая подстрелила меня.
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Je t'ai cherché dans la plaine
Я искал тебя в прерии.
Et j'ai dévalé
И я мчался вниз.
Oh mon indienne, j'ai cavalé
О, моя индианка, я скакал,
Tu n'étais qu'une Cheyenne
Ты была всего лишь шайенкой.
Ma chérie m'a shooté
Моя дорогая подстрелила меня.





Writer(s): Christophe Mae, Felipe Saldivia, Paul Ecole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.