Christophe Maé - Ma jolie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Maé - Ma jolie




Ma jolie
My Pretty One
Baby, babe, I′m crying for you
Baby, babe, I'm crying for you
Le soleil cogne dans le creux de la plaine
The sun beats down on the hollow plain
À croire que Dieu me rejette
As if God rejects me
Le soleil me brûle la peau et les veines
The sun burns my skin and my veins
Et j'en ai mal à la tête
And it gives me a headache
Le sommeil me quitte et les prières sont vaines
Sleep leaves me and prayers are in vain
Et je vois les vautours qui me guettent
And I see the vultures watching me
Le sommeil habite les rivières anciennes
Sleep inhabits the ancient rivers
Et toi le désert de ma peine, okay
And you the desert of my sorrow, okay
Alors je traîne mon âme
So I drag my soul
Et le prêtre dit "tu l′as cherché"
And the priest says "you asked for it"
Alors je traîne mon âme
So I drag my soul
Et le chamane, lui, m'a relevé
And the shaman helped me up
Je pense à toi mon pays, ma jolie
I think of you my country, my pretty one
Et sur la route j'ai appris
And on the road I learned
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
That without you I lose my way, yes, my pretty one
Alors je rentre au pays
So I'm going home
Je pense à toi mon pays, ma jolie
I think of you my country, my pretty one
Et sur la route j′ai appris
And on the road I learned
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
That without you I lose my way, yes, my pretty one
Alors je rentre au pays
So I'm going home
I miss my baby, yeah, yeah
I miss my baby, yeah, yeah
La pluie ruisselle un mirage, une aubaine
The rain trickles a mirage, a stroke of luck
À croire que Dieu s′inquiète
As if God worries
La pluie me lave de mes peurs incertaines
The rain washes me of my uncertain fears
Et soudain le sentier s'arrête, okay
And suddenly the path stops, okay
Alors je traîne mon âme
So I drag my soul
Et le prêtre dit "tu l′as cherché"
And the priest says "you asked for it"
Alors je traîne mon âme
So I drag my soul
Et le chamane, lui, m'a relevé
And the shaman helped me up
Je pense à toi mon pays, ma jolie
I think of you my country, my pretty one
Et sur la route j′ai appris
And on the road I learned
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
That without you I lose my way, yes, my pretty one
Alors je rentre au pays
So I'm going home
Je pense à toi mon pays, ma jolie
I think of you my country, my pretty one
Et sur la route j'ai appris
And on the road I learned
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
That without you I lose my way, yes, my pretty one
Alors je rentre au pays
So I'm going home
I miss my baby, yeah, yeah
I miss my baby, yeah, yeah
Je pense à toi ma jolie
I think of you my pretty one
Mon cœur fait des siennes
My heart misbehaves
Oui, j′ai le mal du pays
Yes, I'm homesick
Je crois bien que je t'aime
I think I love you
Je pense à toi mon pays, ma jolie
I think of you my country, my pretty one
Et sur la route j'ai appris
And on the road I learned
Que sans toi je perds le nord, oui, ma jolie
That without you I lose my way, yes, my pretty one
Alors je rentre au pays
So I'm going home
Je pense à toi, ma jolie
I think of you, my pretty one
Ce soir je rentre au pays
Tonight I'm going home
Je pense à toi, ma jolie
I think of you, my pretty one
Ce soir je rentre au pays
Tonight I'm going home
Je pense à toi, ma jolie
I think of you, my pretty one
Ce soir je rentre au pays
Tonight I'm going home
Je pense à toi, ma jolie
I think of you, my pretty one
Ce soir je rentre au pays
Tonight I'm going home
Je pense à toi, ma jolie
I think of you, my pretty one





Writer(s): Michael Seilhan Ibrahim, Christophe Mae, Frederic Savio, Felipe Saldivia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.