Paroles et traduction Christophe Maé - Moi, j'ai pas le sou - Comme A La Maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi, j'ai pas le sou - Comme A La Maison
Me, I'm Broke - Like At Home
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
On
vit
sous
les
toits
We
live
in
the
attic
C'est
p'tit
mais
c'est
chez
moi
It's
small
but
it's
my
home
Quand
la
nuit
tombe
il
y
fait
froid
When
night
falls
it
gets
cold
Alors
elle
se
sert
tout
contre
moi
So
you
snuggle
close
to
me
Il
fait
beau
The
weather's
nice
On
est
bien
comme
ça
We're
good
like
this
Et
c'est
chaud
And
it's
warm
Quand
elle
s'oublie
dans
mes
bras
When
you
lose
yourself
in
my
arms
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Avec
un
sourire
je
suis
riche
de
toi
With
a
smile,
I'm
rich
because
of
you
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Tant
qu'on
a
l'envie
on
est
riche
de
soi
As
long
as
we
have
the
desire,
we
are
rich
within
ourselves
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
Hey
Yeah
Yeah
Yeah
Monsieur
William
Baldé
parmis
nous
Mr.
William
Baldé
among
us
On
court
après
quoi?
What
are
we
running
after?
Moi
dans
la
vie
je
cours
après
toi
Me,
in
life,
I'm
running
after
you
Même
si
on
compte
tous
les
mois
Even
if
we're
counting
every
penny
each
month
Je
suis
à
découvert
devant
toi
I'm
overdrawn
in
front
of
you
Pas
de
souci,
on
a
rien
on
y
va
No
worries,
we
have
nothing,
let's
go
Pas
de
sous
oui,
on
verra
No
money,
yeah,
we'll
see
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Avec
un
sourire
je
suis
riche
de
toi
With
a
smile,
I'm
rich
because
of
you
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Tant
qu'on
a
l'envie
on
est
riche
de
soi
As
long
as
we
have
the
desire,
we
are
rich
within
ourselves
Pas
de
sous
mais
pas
de
soucis
No
money
but
no
worries
Allez
viens
là
chez
nous
on
s'en
fout
Come
on,
come
over
to
our
place,
we
don't
care
Pas
de
sou
mais
tant
de
sourire
No
money
but
so
many
smiles
Plus
on
est
de
fous
et
plus
on
vit
The
more
the
merrier,
the
more
we
live
Plus
on
est
de
fous
et
plus
on
ri
The
more
the
merrier,
the
more
we
laugh
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Avec
un
sourire
je
suis
riche
de
toi
With
a
smile,
I'm
rich
because
of
you
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Tant
qu'on
a
l'envie
on
est
riche
de
soi
As
long
as
we
have
the
desire,
we
are
rich
within
ourselves
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Avec
un
sourire
je
suis
riche
de
toi
With
a
smile,
I'm
rich
because
of
you
Moi
j'ai
pas
le
sou
Me,
I'm
broke
Libre
comme
l'air
tu
vois
Free
as
a
bird,
you
see
Tant
qu'on
a
l'envie
on
est
riche
de
soi
As
long
as
we
have
the
desire,
we
are
rich
within
ourselves
Tant
qu'on
a
l'envie
on
est
riche
de
soi
As
long
as
we
have
the
desire,
we
are
rich
within
ourselves
William
Baldé
William
Baldé
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Martichon, Felipe Saldivia, Lydia Dejugnac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.