Paroles et traduction Christophe Maé - Mon paradis (Unplugged)
Mon paradis (Unplugged)
My Paradise (Unplugged)
Bien
dans
ma
peau
Feeling
good
in
my
skin
Tu
es
celle
que
je
suis
You
are
who
I
am
Alors
promets
moi
de
me
faire
un
enfant
So
promise
me
to
give
me
a
child
Même
dons
le
dos
Even
in
the
back
Si
vraiment
tu
en
meurs
d′envie
If
you
really
crave
it
Et
la
je
serai
le
meilleur
des
amants
And
then
I
will
be
the
best
of
lovers
Comme
une
envie
d'aller
faire
un
tour
Like
a
desire
to
go
for
a
ride
Du
côté
de
nos
amour
On
the
side
of
our
love
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l′abri
Come
to
my
place
to
take
shelter
On
ira
sous
les
draps
écouter
la
pluie
We'll
go
under
the
sheets
to
listen
to
the
rain
Viens
chez
moi
te
mette
a
l'abri
Come
to
my
place
to
take
shelter
Voir
mon
paradis
See
my
paradise
Voir
mon
paradis
See
my
paradise
Mon
alter
ego
My
alter
ego
Fuis
moi
je
te
suis
Run
away
from
me,
I'll
follow
Alors
promets
moi
de
signer
pour
cents
ans
So
promise
me
to
sign
for
a
hundred
years
J'aime
pas
pour
de
faux
I
don't
love
for
fake
Mais
seulement
pour
la
vie
But
only
for
life
Et
là
je
nous
vois
comme
de
vieux
amants
And
there
I
see
us
like
old
lovers
Comme
une
envie
d′aller
sans
retour
Like
a
desire
to
go
without
return
Du
côté
de
nos
amours
On
the
side
of
our
love
Viens
chez
moi
te
mettre
à
l′abri
Come
to
my
place
to
take
shelter
On
ira
sous
les
draps
écouter
la
pluie
We'll
go
under
the
sheets
to
listen
to
the
rain
Viens
chez
moi
te
mette
a
l'abri
Come
to
my
place
to
take
shelter
Voir
mon
paradis
See
my
paradise
Voir
mon
paradis
See
my
paradise
Et
on
fera
And
we
will
do
Dam,
dam,
dam
Dam,
dam,
dam
Dam,
dam,
dam
Dam,
dam,
dam
Dam,
dam,
dam
Dam,
dam,
dam
Dam,
dam,
dam
Dam,
dam,
dam
Comme
une
envie
d′aller
faire
un
tour
Like
a
desire
to
go
for
a
ride
Du
côté
de
nos
amours
On
the
side
of
our
love
Comme
une
envie
d'aller
sans
retour
Like
a
desire
to
go
without
return
Avec
toi
mon
amour
With
you,
my
love
Viens
chez
moi
Come
to
my
place
Viens
chez
moi
Come
to
my
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Guy Frederic Martic Hon, Michel Domisseck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.