Christophe Maé - Nature - On trace la route Le Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - Nature - On trace la route Le Live




Nature - On trace la route Le Live
Природа - Мы прокладываем путь (концертная запись)
Merci beaucoup
Спасибо большое
Il n′est pas question d'images
Речь не о картинке,
Ni de se montrer à son avantage
И не о том, чтобы показать себя с лучшей стороны.
Le temps n′est plus aux grands discours
Время громких слов прошло,
Aux langues de bois qui tournent autour
Как и пустых фраз, ходящих вокруг да около.
Il est question de respect
Речь идет об уважении,
De maintenant, de ce qu'on fait
О настоящем, о том, что мы делаем.
Parce que notre avenir dépendra de notre nature
Потому что наше будущее зависит от нашей природы,
Et de ce qu'on aura laissé derrière soi
И от того, что мы оставим после себя.
On a qu′une seule vie à vivre et qu′une seule nature
У нас есть только одна жизнь и только одна природа,
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi
Я хочу уйти без сожалений.
Il n′est pas question de zèle
Речь не о чрезмерном усердии,
Ni de chasser le naturel
И не о подавлении естественного.
L'homme est un animal sauvage
Человек дикое животное,
Qui n′est pas fait pour les cages
Которое не создано для клеток.
Il est question d'être six milliards
Речь идет о шести миллиардах нас,
Sous le même toit, la même mare
Под одной крышей, в одном пруду.
Parce que notre avenir dépendra de notre nature
Потому что наше будущее зависит от нашей природы,
Et de ce qu′on aura laissé derrière soi
И от того, что мы оставим после себя.
On a qu'une seule vie à vivre et qu'une seule nature
У нас есть только одна жизнь и только одна природа,
Je voudrais m′en aller sans un regret derrière moi
Я хочу уйти без сожалений.
Si j′veux m'regarder dans la glace
Если я хочу смотреть на себя в зеркало,
Et dans le regard de mes enfants
И в глаза своих детей,
Si je veux un jour leur dire en face
Если я хочу однажды сказать им в лицо,
Ce qu′on a fait, c'qui les attend
Что мы сделали и что их ждет,
Parce que notre avenir dépendra de notre nature
Потому что наше будущее зависит от нашей природы,
Et de ce qu′on aura laissé derrière soi
И от того, что мы оставим после себя.
On a qu'une seule vie à vivre et qu′une seule nature
У нас есть только одна жизнь и только одна природа,
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi
Я хочу уйти без сожалений.
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi
Я хочу уйти без сожалений.





Writer(s): Felipe Javier Saldivia, Lionel Florence, Christophe Martichon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.