Christophe Maé - Pourquoi c'est beau. . . - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christophe Maé - Pourquoi c'est beau. . .




Pourquoi c'est beau. . .
Почему это прекрасно...
Eh, mais pourquoi c'est beau ca?
Эй, почему это так прекрасно?
Mais pourquoi?
Но почему?
Les pieds posés sur la table j'observe la ronde
Ноги на столе, я наблюдаю за круговертью,
Les enfants sur le sable se demandent-ils va ce monde?
Дети на песке, задумываются ли они, куда катится этот мир?
Ils jouent a cap' pas capable
Они играют в "слабо/не слабо",
Pendant que pètent des bombes
Пока где-то взрываются бомбы.
Milles questions dans leurs cartables
Тысяча вопросов в их портфелях,
Et si quelqu'un les entend qu'ils répondent
И если кто-то их услышит, пусть им ответят,
Et pour qui pourquoi on fait ça?
Ради кого и зачем мы это делаем?
Des enfants et des lois?
Дети и законы?
Et pour qui pourquoi on fait ça?
Ради кого и зачем мы это делаем?
Petit, je suis aussi petit que toi
Малыш, я так же мал, как и ты,
Quand tu veux savoir
Когда ты хочешь знать,
Pourquoi c'est beau ça et ça, ça ne l'est pas? Vois
Почему это прекрасно, а это нет? Видишь,
La beauté bonhomme s'explique pas
Красоту, дружок, не объяснить.
Pourquoi tu vois toi ce que moi je ne vois pas?
Почему ты видишь то, чего не вижу я?
On dit que l'homme ne voit que ce qu'il n'a pas
Говорят, человек видит только то, чего у него нет.
Je tape du poing sur la table
Я стучу кулаком по столу,
Histoire que l'on m'entende
Чтобы меня услышали.
Moi je n'aime plus les fables
Я больше не люблю сказки,
Ni les bonheurs de légende
Ни легендарные счастья.
Et tous les chateaux de sable
И все замки из песка,
Que nous avons monté
Которые мы построили,
Seront si j'en crois les vagues
Если верить волнам,
Couverts par la marée
Будут покрыты приливом.
Et pour qui pourquoi on fait ça?
Ради кого и зачем мы это делаем?
Des enfants et des lois?
Дети и законы?
Et pour qui pourquoi on fait ça?
Ради кого и зачем мы это делаем?
Petit, je suis aussi petit que toi
Малыш, я так же мал, как и ты,
Quand tu veux savoir
Когда ты хочешь знать,
Pourquoi c'est beau ça et ça, ça ne l'est pas? Vois
Почему это прекрасно, а это нет? Видишь,
La beauté bonhomme s'explique pas
Красоту, дружок, не объяснить.
Pourquoi tu vois toi ce que moi je ne vois pas?
Почему ты видишь то, чего не вижу я?
On dit que l'homme ne voit que ce qu'il n'a pas
Говорят, человек видит только то, чего у него нет.
Parce que l'homme ne voit que ce qu'il n'a pas
Потому что человек видит только то, чего у него нет.
Et pourquoi tu vis?
И почему ты живешь?
Et lui ne vis pas?
А он нет?
J'ai déjà une vie moi
У меня уже есть жизнь,
Et lui n'en a pas non
А у него нет.
Et pourquoi tu ris?
И почему ты смеешься?
Et lui ne rit pas non?
А он нет?
On est tous aussi petit face à ces questions
Мы все так же малы перед этими вопросами.
Pourquoi c'est beau ça et ça, ça ne l'est pas? Vois
Почему это прекрасно, а это нет? Видишь,
La beauté bonhomme s'explique pas
Красоту, дружок, не объяснить.
Pourquoi tu vois toi ce que moi je ne vois pas?
Почему ты видишь то, чего не вижу я?
On dit que l'homme ne voit que ce qu'il n'a pas
Говорят, человек видит только то, чего у него нет.
Oh mais pourquoi c'est beau ça? (mais pourquoi c'est beau ca)
О, почему это так прекрасно? (но почему это прекрасно?)
Et ça, ça ne l'est pas (mais pourquoi ça, ça ne l'est pas?)
А это нет (но почему это не прекрасно?)
Oh mais pourquoi c'est beau ça? (mais pourquoi tu vois quoi?)
О, почему это так прекрасно? (но что ты видишь?)
Et ça, ça ne l'est pas (moi je ne vois pas)
А это нет не вижу)
Oh mais pourquoi c'est beau ça? (mais pourquoi c'est beau ca)
О, почему это так прекрасно? (но почему это прекрасно?)
Et ça, ça ne l'est pas (mais pourquoi ça, ça ne l'est pas?)
А это нет (но почему это не прекрасно?)
Oh mais pourquoi c'est beau ça? (mais pourquoi c'est beau ça?)
О, почему это так прекрасно? (но почему это прекрасно?)
Et ça, ça ne l'est pas
А это нет
Oh mais pourquoi c'est beau ça? (mais pourquoi c'est beau?)
О, почему это так прекрасно? (но почему это прекрасно?)
Et ça, ça ne l'est pas (mais pourquoi ça, ça ne l'est pas?)
А это нет (но почему это не прекрасно?)
Oh mais pourquoi c'est beau ça? (pourquoi c'est beau?)
О, почему это так прекрасно? (почему это прекрасно?)
Et ça, ça ne l'est pas (pourquoi ça ne l'est pas?)
А это нет (почему это не прекрасно?)
Oh mais pourquoi c'est beau ça?
О, почему это так прекрасно?
Et ça, ça ne l'est pas
А это нет
Oh mais pourquoi c'est beau ça?
О, почему это так прекрасно?
Et ça, ça ne l'est pas
А это нет





Writer(s): Boris Bergman, Christophe Martichon, Michel Domisseck

Christophe Maé - Coffret intégrale
Album
Coffret intégrale
date de sortie
10-06-2013

1 C'est ma terre - Comme A La Maison
2 Mon p'tit gars - On trace la route Le Live
3 Parce qu'on sait jamais - Comme A La Maison
4 Spleen
5 Mon père spirituel
6 Va voir ailleurs - Version Maquette
7 Nature
8 Donald dans les docks
9 Dans ma maison
10 Belle Demoiselle - Version 2007
11 Pourquoi c'est beau... - On trace la route Le Live
12 Dingue, dingue, dingue - Acoustique
13 Mon Paradis
14 Ca fait mal
15 Belle demoiselle
16 Ça fait mal - On trace la route Le Live
17 C'est ma terre - On trace la route Le Live
18 Manon - On trace la route Live
19 J'ai laissé - On trace la route Le Live
20 Nature - On trace la route Le Live
21 Mon père spirituel - On trace la route Le Live
22 Belle demoiselle - On trace la route Le Live
23 J'ai vu la vie - On trace la route Le Live
24 La Rumeur - On trace la route Le Live
25 On s'attache - On trace la route Le Live
26 On trace la route - On trace la route Le Live
27 J'ai laissé - Acoustique
28 La rumeur
29 On s'attache - Version acoustique Face face Live RFM
30 Mon père spirituel - Comme A La Maison
31 Moi, j'ai pas le sou - Comme A La Maison
32 Sa danse donne - Comme A La Maison
33 Maman - Comme A La Maison
34 Mon p'tit gars - Comme A La Maison
35 On s'attache - Comme A La Maison
36 Ca fait mal - Comme A La Maison
37 Belle Demoiselle - Comme A La Maison
38 Mon Paradis - Comme A La Maison
39 Ma vie est une larme - Comme A La Maison
40 Va voir ailleurs - Comme A La Maison
41 Pourquoi c'est beau. . .
42 Dingue, dingue, dingue
43 Va voir ailleurs
44 J'ai vu la vie
45 Ne m'abandonne pas
46 Maman
47 Parce qu'on ne sait jamais
48 C'est ma terre
49 J'ai laissé
50 Je me lâche
51 Manon
52 On s'attache
53 L'art et la manière
54 Ma vie est une larme
55 On trace la route
56 Va voir ailleurs / Everyday People - On trace la route Le Live
57 Je me lâche - On trace la route Le Live
58 Dingue, dingue, dingue - On trace la route Le Live
59 Un peu de blues
60 Tribute to Bob Marley (Comme à la maison)
61 Mon paradis (Live Session) [Bonus Track]
62 On s'attache (Live Session) [Bonus Track]
63 Parce qu'on sait jamais (Live Session) [Bonus Track]
64 Va voir ailleurs (Live Session) [Bonus Track]
65 Ça fait mal (Live Session) [Bonus Track]
66 Spleen (Live Session) [Bonus Track]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.