Paroles et traduction Christophe Maé - Tribute to Bob Marley (Comme à la maison)
Tribute
to
the
man
called
Bob
Marley
Дань
уважения
человеку
по
имени
Боб
Марли
Tribute
to
the
musical
hero
Дань
уважения
музыкальному
герою
Tribute
to
the
king
of
Reggae
Дань
уважения
королю
регги
The
man
called
Bob
Marley,
king
of
Reggae
music
Человек
по
имени
Боб
Марли,
король
регги.
Tribute
to
the
man
called
Bob
Marley
Дань
уважения
человеку
по
имени
Боб
Марли
Tribute
to
the
man
called
Bob
Marley
Дань
уважения
человеку
по
имени
Боб
Марли
The
musical
hero
Музыкальный
герой
Him
a
de
musical
hero
Он
настоящий
музыкальный
герой
If
you
see
Slim
Smith,
you
can
give
him
my
regards
Если
увидишь
Слима
Смита,
передай
ему
привет.
If
you
see
Jacob
Miller,
you
can
give
him
my
regards
Если
увидишь
Джейкоба
Миллера,
передай
ему
привет.
And
if
you
see
Ranking
Slackness,
the
man
called
General
Echo,
you
can
give
И
если
вы
видите
расхлябанность
в
ранге,
человека
по
имени
генерал
Эхо,
вы
можете
дать
Him
my
regards
Ему
мое
почтение
And
if
you
see
Don
Cosmic
Drummond
you
can
give
him
my
regards
И
если
увидишь
Дона
космического
Драммонда
передай
ему
привет
Hard
road
to
travel,
and
a
mighty
long
way
to
go
Трудная
дорога,
и
очень
долгий
путь.
But
it′s
a
tribute
to
the
man
called
Bob
Marley
Но
это
дань
уважения
человеку
по
имени
Боб
Марли.
Tribute
to
the
man
called
Bob
Marley
Дань
уважения
человеку
по
имени
Боб
Марли
The
king
of
Reggae
music
Король
музыки
регги
The
late
and
great
Поздний
и
великий
The
late
and
great
Поздний
и
великий
The
late
and
great
Bob
Marley
Покойный
и
великий
Боб
Марли
The
late
and
great
Bob
Marley
Покойный
и
великий
Боб
Марли
A
tribute
to
the
king
Дань
уважения
королю.
A
tribute
to
the
king
Дань
уважения
королю.
A
tribute
to
the
king
Дань
уважения
королю.
You
can
give
Slim
Smith
my
regards
Можешь
передать
Слиму
Смиту
мой
привет.
And
you
can
give
Jacob
Miller
my
regards
Можешь
передать
Джейкобу
Миллеру
мой
привет.
You
know
the
man
Killer
Miller,
you
can
give
him
my
regards
Вы
знаете
убийцу
Миллера,
можете
передать
ему
мой
привет.
And
you
can
give
the
old
brother
Don
Cosmic
Drummond
my
regards
Можешь
передать
привет
старому
брату
Дону
космическому
Драммонду.
Give
Don
Cosmic
Drummond
my
regards
Передай
привет
Дону
космическому
Драммонду.
And
if
you
see
Ranking
Slackness,
you
can
give
him
my
regards
И
если
ты
увидишь
его
слабость,
можешь
передать
ему
мой
привет.
It's
a
hard
road
to
travel,
and
a
mighty
long
way
to
go
Это
трудный
путь,
и
очень
долгий
путь.
But
it′s
a
tribute
to
the
musical
king
Но
это
дань
уважения
музыкальному
королю.
A
tribute
to
the
musical
king
Дань
уважения
музыкальному
королю
A
trubute
to
the
man
called
Bob
Marley
Трубют
человеку
по
имени
Боб
Марли.
A
trubute
to
the
man
called
Bob
Marley
Трубют
человеку
по
имени
Боб
Марли.
The
musical
hero
Музыкальный
герой
Him
a
musical
hero
Он
музыкальный
герой
Jah
alone
hath??????
Только
у
Джа
есть??????
And
the
whole
world
go
free
И
весь
мир
станет
свободным.
Free,
free,
free
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно
They
say,
It's
a
hard
road
to
travel,
and
it's
a
mighty
long
way
to
go
Говорят,
что
это
трудный
путь,
и
это
очень
долгий
путь.
This
a
tribute
to
the
king
Это
дань
уважения
королю.
A
tribute
to
the
king
Дань
уважения
королю.
A
tribute
to
the
man
called
Bob
Marley
Дань
уважения
человеку
по
имени
Боб
Марли.
A
tribute
to
the
musical
hero
Дань
уважения
музыкальному
герою
A
tribute
to
the
musical
hero
Дань
уважения
музыкальному
герою
If
you
see
Don
Cosmic
Drummond
you
can
give
him
my
regards
Если
увидишь
Дона
космического
Драммонда
передай
ему
привет
Even
Jackie
Opel,
you
can
him
my
regards
Даже
Джеки
Опель,
можешь
передать
ему
мой
привет.
If
you
see
Slim
Smith,
you
can
give
him
my
regards
Если
увидишь
Слима
Смита,
передай
ему
привет.
And
if
you
even
see
Ranking
Slackness,
the
man
called
General
Echo,
you
can
И
если
ты
даже
увидишь
слабость
в
ранге,
человека
по
имени
генерал
Эхо,
ты
сможешь
...
Give
him
my
regards
Передай
ему
мой
привет.
But
these
regards
give
to
Bob
Marley
Но
эти
поздравления
я
передаю
Бобу
Марли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.