Christophe Maé - Va voir ailleurs - Comme A La Maison - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Christophe Maé - Va voir ailleurs - Comme A La Maison




Va voir ailleurs - Comme A La Maison
Go Look Elsewhere - Like At Home
Danse, prends ma main
Dance, take my hand
Danse, dans mes pas
Dance, in my steps
Et donne-moi le la
And give me the A
Lance, mais pourquoi tu te lances pas
Start, but why don't you start
Dans le sens de mes pas
In the direction of my steps
Toi qui voulais tout de moi
You who wanted everything from me
Alors va voir ailleurs
So go look elsewhere
Et ne viens surtout pas bousculer mon cœur
And don't even think about shaking up my heart
Même si sans toi je pleure
Even if I cry without you
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Tu trouveras peut-être l′homme ou l'âme sœur
You might find the man or soulmate
Qui comblera tes heures
Who will fill your hours
Dors, oui prends ma main
Sleep, yes take my hand
Dors contre moi
Sleep against me
Et donne-moi ton corps
And give me your body
Sors, mais non, ce n′est pas mon sort
Leave, but no, it's not my fate
De t'avoir dans mes bras
To have you in my arms
Sans que tu veuilles de moi
Without you wanting me
Alors va voir ailleurs
So go look elsewhere
Et ne viens surtout pas bousculer mon cœur
And don't even think about shaking up my heart
Même si sans toi je pleure
Even if I cry without you
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Tu trouveras peut-être l'homme ou l′âme sœur
You might find the man or soulmate
Qui comblera tes heures
Who will fill your hours
Un homme meilleur qui comblera tes heures
A better man who will fill your hours
Mes nuits étaient blanches à tes côtés
My nights were sleepless by your side
Pendant que toi profondément tu dormais
While you slept soundly
Privé de sexe et d′affection
Deprived of sex and affection
Je sens monter en moi la pression
I feel the pressure building up in me
Mes nuits étaient blanches à tes côtés
My nights were sleepless by your side
Pendant que toi profondément tu dormais
While you slept soundly
Privé de sexe
Deprived of sex
J'ai même faire une dépression
I even had to go into depression
Oh la sale sensation
Oh the dirty feeling
J′étais privé de sexe et d'affection
I was deprived of sex and affection
Non, c′est pas bon, c'est pas bon, c′est pas bon, c'est pas bon
No, it's not good, it's not good, it's not good, it's not good
Non, non, non, non
No, no, no, no
Non, c'est pas bon, c′est pas bon, c′est pas bon
No, it's not good, it's not good, it's not good
Non, non, non, non
No, no, no, no
Alors moi, je me suis vite repris
So I quickly pulled myself together
Et je lui ai gentiment demandé
And I kindly asked her
Viens voir ma jolie, ma chérie, ma beauté
Come see my pretty, my darling, my beauty
Ça ne va pas, j'ai besoin de te parler
This isn't working, I need to talk to you
Oui, oui, je crois que tu as bien compris
Yes, yes, I think you understood well
Moi, je prends la route
Me, I'm hitting the road
Je vais faire un tour du côté de Santa Giulia
I'm going to take a trip to Santa Giulia
Je vais voir c′qui se passe là-bas
I'm going to see what's happening there
Et toi, toi reste sagement ici
And you, you stay here wisely
Ou bien va voir ailleurs si j'y suis
Or go look elsewhere if I'm there
Alors va voir ailleurs
So go look elsewhere
Et ne viens surtout pas bousculer mon cœur
And don't even think about shaking up my heart
Même si sans toi je pleure
Even if I cry without you
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Tu trouveras peut-être l′homme ou l'âme sœur
You might find the man or soulmate
Qui comblera tes heures
Who will fill your hours
Même si mes nuits étaient blanches à tes côtés
Even if my nights were sleepless by your side
J′ai continué à rêver
I kept dreaming
Blême d'avoir tes hanches sous mes yeux balancés
Pale from having your hips swaying before my eyes
J'ai jamais perdu pied
I never lost my footing
Même si mes nuits étaient blanches à tes côtés
Even if my nights were sleepless by your side
J′ai continué à rêver
I kept dreaming
Blême d′avoir tes hanches sous mes yeux balancés
Pale from having your hips swaying before my eyes
J'ai jamais perdu pied
I never lost my footing
Alors va voir ailleurs
So go look elsewhere
Et ne viens surtout pas bousculer mon cœur
And don't even think about shaking up my heart
Même si sans toi je pleure
Even if I cry without you
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Tu trouveras peut-être l′homme ou l'âme sœur
You might find the man or soulmate
Qui comblera tes heures
Who will fill your hours
Alors va voir ailleurs
So go look elsewhere
Et ne viens surtout pas bousculer mon cœur
And don't even think about shaking up my heart
Même si sans toi je pleure
Even if I cry without you
Va voir ailleurs
Go look elsewhere
Tu trouveras peut-être l′homme ou l'âme sœur
You might find the man or soulmate
Qui comblera tes heures
Who will fill your hours
L′homme ou l'âme sœur
The man or soulmate
Qui comblera tes heures
Who will fill your hours





Writer(s): Christophe Martichon, Bruno Dandrimont

Christophe Maé - Coffret intégrale
Album
Coffret intégrale
date de sortie
10-06-2013

1 C'est ma terre - Comme A La Maison
2 Mon p'tit gars - On trace la route Le Live
3 Parce qu'on sait jamais - Comme A La Maison
4 Spleen
5 Mon père spirituel
6 Va voir ailleurs - Version Maquette
7 Nature
8 Donald dans les docks
9 Dans ma maison
10 Belle Demoiselle - Version 2007
11 Pourquoi c'est beau... - On trace la route Le Live
12 Dingue, dingue, dingue - Acoustique
13 Mon Paradis
14 Ca fait mal
15 Belle demoiselle
16 Ça fait mal - On trace la route Le Live
17 C'est ma terre - On trace la route Le Live
18 Manon - On trace la route Live
19 J'ai laissé - On trace la route Le Live
20 Nature - On trace la route Le Live
21 Mon père spirituel - On trace la route Le Live
22 Belle demoiselle - On trace la route Le Live
23 J'ai vu la vie - On trace la route Le Live
24 La Rumeur - On trace la route Le Live
25 On s'attache - On trace la route Le Live
26 On trace la route - On trace la route Le Live
27 J'ai laissé - Acoustique
28 La rumeur
29 On s'attache - Version acoustique Face face Live RFM
30 Mon père spirituel - Comme A La Maison
31 Moi, j'ai pas le sou - Comme A La Maison
32 Sa danse donne - Comme A La Maison
33 Maman - Comme A La Maison
34 Mon p'tit gars - Comme A La Maison
35 On s'attache - Comme A La Maison
36 Ca fait mal - Comme A La Maison
37 Belle Demoiselle - Comme A La Maison
38 Mon Paradis - Comme A La Maison
39 Ma vie est une larme - Comme A La Maison
40 Va voir ailleurs - Comme A La Maison
41 Pourquoi c'est beau. . .
42 Dingue, dingue, dingue
43 Va voir ailleurs
44 J'ai vu la vie
45 Ne m'abandonne pas
46 Maman
47 Parce qu'on ne sait jamais
48 C'est ma terre
49 J'ai laissé
50 Je me lâche
51 Manon
52 On s'attache
53 L'art et la manière
54 Ma vie est une larme
55 On trace la route
56 Va voir ailleurs / Everyday People - On trace la route Le Live
57 Je me lâche - On trace la route Le Live
58 Dingue, dingue, dingue - On trace la route Le Live
59 Un peu de blues
60 Tribute to Bob Marley (Comme à la maison)
61 Mon paradis (Live Session) [Bonus Track]
62 On s'attache (Live Session) [Bonus Track]
63 Parce qu'on sait jamais (Live Session) [Bonus Track]
64 Va voir ailleurs (Live Session) [Bonus Track]
65 Ça fait mal (Live Session) [Bonus Track]
66 Spleen (Live Session) [Bonus Track]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.